「跳躍する」は韓国語で「도약하다」という。
|
![]() |
・ | 한국 문화가 아시아의 주류 문화로 도약하도록 공헌하고 싶어요. |
韓国文化がアジアの主流文化に跳躍するよう貢献したいです。 | |
・ | 두 나라는 이제 든든한 동반자로 도약했다. |
二つの国は、今は心強いパートナーに跳躍した。 | |
・ | 아미는 방탄소년단이 세계 시장으로 도약하는 데 큰 역할을 했다. |
ARMYは、BTSが世界市場に跳躍する上で大きな役割を果たした。 | |
・ | 캥거루는 빠르게 도약할 수 있습니다. |
カンガルーは、素早く跳躍することができます。 | |
・ | 가능한 한 멀리 도약하기 위해 힘차게 도움닫기를 하다 |
できるだけ遠くに跳躍するために勢いよく助走をつける。 | |
・ | 시련을 이겨내고 재도약을 꿈꿀 수 있게 되었다 |
試練に勝ち抜いて再び跳躍を夢見ることができるようになった。 | |
・ | 경제구조의 변화는 누군가에겐 도약의 기회가, 누군가에겐 생존의 위협이 될 것이다. |
経済構造の変化は、誰かにとっては飛躍の機会となり、誰かにとっては生存の脅威となるだろう。 | |
・ | 그 선수에게는 아시안컵이 도약의 계기가 됐다. |
あの選手にとってアジア杯は、躍進のきっかけになった。 | |
・ | 새로운 경제 도약을 위해 본격적으로 논의해야 한다. |
新しい経済の跳躍のため本格的に論議しなければならない。 |
거스르다(お釣りをもらう) > |
추산되다(推算される) > |
내포되다(内包される) > |
행사하다(行使する) > |
혼재하다(入り混じる) > |
편입되다(編入される) > |
도약하다(跳躍する) > |
술렁이다(ざわつく) > |
해산하다(解散する) > |
실시되다(実施される) > |
자다(寝る) > |
질러가다(近道をする) > |
일삼다(仕事として行う) > |
발생하다(発生する) > |
극명하다(明らかだ) > |
입회하다(立ち会う) > |
어쩌지(どうしよう) > |
출가하다(出家する) > |
간파하다(見抜く) > |
벌받다(罰せられる) > |
낙제하다(落第する) > |
들이받다(衝突する) > |
싸매다(包む) > |
만연되다(蔓延される) > |
마무리를 짓다(終結する) > |
종용하다(強く勧める) > |
동나다(品切りになる) > |
매몰되다(埋没される) > |
등떠밀리다(背中を押される) > |
감시당하다(監視される) > |