「泣訴する」は韓国語で「읍소하다」という。
|
・ | 법정에서 무죄를 읍소하다. |
法廷で無罪を泣訴する。 | |
・ | 간절히 읍소하다. |
切に泣訴する。 | |
・ | 그는 읍소하면서 그의 고뇌를 털어놓았습니다. |
彼は泣訴しながら、彼の苦悩を打ち明けました。 | |
・ | 그는 읍소하면서 그의 실망과 괴로움을 말했습니다. |
彼は泣訴しながら、彼の失望と苦しみを語りました。 | |
・ | 그는 읍소하면서 그의 인생의 어려움을 털어놓았습니다. |
彼は泣訴しながら、彼の人生の困難を打ち明けました。 | |
・ | 그는 읍소하면서 자신의 잘못과 후회를 고백했어요. |
彼は泣訴しながら、自分の過ちと後悔を告白しました。 | |
・ | 허락을 얻기 위해 삼고초려와 읍소를 마다하지 않았다. |
承諾を得るために、三顧の礼と泣訴も厭わなかった。 |
재치(가) 있다(機転が利く) > |
눌러앉다(居座る) > |
축내다(足りないようにする) > |
상시화하다(常態化する) > |
내리깔다(目を伏せる) > |
푹신하다(ふくよかだ) > |
급변하다(急変する) > |