「頼む」は韓国語で「부탁하다」という。
|
・ | 제발 부탁합니다. |
どうかお願いします。 | |
・ | 그 사람을 부탁해요. |
彼をお願いします。 | |
・ | 잘 부탁합니다. |
どうぞよろしく。 | |
・ | 부탁 받은 것은 무엇이든 한다. |
頼まれた事は何でもやる。 | |
・ | 하나만 부탁해도 될까요? |
一つだけお願いしてもいいですか? | |
・ | 혼자서 하겠다고 말한 이상, 다른 사람에게 부탁할 수 없다. |
一人でやると言った以上、他の人には頼めない。 | |
・ | 나는 그에게 우리들을 도와달라고 부탁했다 |
私は彼に我々を手伝ってくれるよう頼んだ。 | |
・ | 이 짐을 부탁할게요. |
この荷物をお願いします。 | |
・ | 수정된 예산안을 다시 한번 확인 부탁드립니다. |
修正された予算案を再度ご確認ください。 | |
・ | 예산안에 대해 확인 부탁드립니다. |
予算案についてご確認をお願いいたします。 | |
・ | 한국어 학습 방법에 대한 조언을 부탁드립니다. |
韓国語の学習方法について、アドバイスをお願いします。 | |
・ | 한국어로 간단한 회화 연습을 부탁드려도 될까요? |
韓国語での簡単な会話の練習をお願いできますか? | |
・ | 한국어로 메일 쓰는 방법을 알려주세요, 부탁드립니다. |
韓国語でのメールの書き方を教えてください、お願いします。 | |
・ | 한국어 번역을 부탁드려도 될까요? |
韓国語の翻訳をお願いできますか? | |
・ | 한국어 문법을 알려주시면 감사하겠습니다, 부탁드립니다. |
韓国語の文法を教えていただけると助かります、お願いします。 | |
・ | 한국어를 가르쳐 주시겠습니까? 부탁드립니다. |
韓国語を教えていただけますか、お願いします。 | |
・ | 도움을 부탁드려도 될까요? |
お手伝いをお願いしてもよろしいですか? | |
・ | 도움을 부탁할 일이 있어요. |
お手伝いをお願いすることがあります。 | |
투여하다(投与する) > |
거행되다(挙行される) > |
삭감하다(削減する) > |
부각하다(浮き彫りにする) > |
세수하다(顔を洗う) > |
으스러지다(こなごなになる) > |
지출되다(支出される) > |
맡겨두다(預けておく) > |
등한하다(怠る) > |
비해(たわりに) > |
봉합하다(縫合する) > |
익히다(習う) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |
창건되다(創建される) > |
지참하다(持参する) > |
유산되다(流産される) > |
기입하다(記入する) > |
배양되다(培養される) > |
알려지다(知られる) > |
교환하다(取り替える) > |
응하다(応ずる) > |
장난치다(いたずらする) > |
발효시키다(発酵させる) > |
부과되다(課せられる) > |
개점되다(開店される) > |
걸어오다(歩いてくる) > |
군소리하다(無駄口をいう) > |
선정하다(選定する) > |
총지휘하다(総指揮する) > |
거총하다(据銃する) > |