「世話する」は韓国語で「봐주다」という。보아주다の縮約形。
|
![]() |
・ | 규칙은 엄격하지만, 이번에는 사정을 봐주었다. |
規則は厳しいが、今回は便宜を図ってもらえた。 | |
・ | 특별한 사정이 있다면, 사정을 봐줄 수도 있습니다. |
特別な事情があるなら、便宜を図ることも可能です。 | |
・ | 그녀는 내 입장을 이해하고 사정을 봐주었다. |
彼女は私の立場を理解して便宜を図った。 | |
・ | 상사가 출장 일정을 조정하여 사정을 봐주었다. |
上司が出張の日程を調整し、便宜を図ってくれた。 | |
・ | 그는 친구에게 사정을 봐주었다. |
彼は友人に便宜を図った。 | |
・ | 학생들을 위해 사정을 봐주기로 했다. |
学生のために便宜を図ることにした。 | |
・ | 상사가 내 사정을 봐주었다. |
上司が私の都合を考えて便宜を図ってくれた。 | |
・ | 아이의 장난을 너그러이 봐주고 웃어버렸다. |
子どものいたずらを大目に見て、笑ってしまった。 | |
・ | 실패를 너그러이 봐주고, 다시 도전할 기회를 줬다. |
失敗を大目に見て、もう一度挑戦するチャンスを与えた。 | |
・ | 그의 오해를 너그러이 봐주고, 앞으로는 조심하라고 부탁했다. |
彼の誤解を大目に見て、今後は気をつけるように頼んだ。 | |
녹록하다(ろくでもない) > |
조립하다(組み立てる) > |
잠복하다(潜む) > |
연습하다(練習する) > |
빌어먹다(物乞いする) > |
퇴학하다(退学する) > |
돌리다(配る) > |
들다(掛かる) > |
그러다(そうする) > |
족치다(責め立てる) > |
곤두서다(気が立つ) > |
소환하다(召喚する) > |
젓다(漕ぐ) > |
담보하다(担保する) > |
철하다(綴じる) > |
관망하다(様子を見る) > |
개기다(逆らう) > |
물장구치다(バタ足をしながら泳ぐ) > |
오해하다(誤解する) > |
다루어지다(取り上げられる) > |
생각되다(考えられる) > |
약동하다(躍動する) > |
추측하다(推測する) > |
감퇴하다(減退する) > |
타다(もらう) > |
겨누다(狙う) > |
예상되다(予想される) > |
부양하다(扶養する) > |
투입되다(投入される) > |
귀여워하다(可愛がる) > |