「너그럽게 봐주다」ともいう。
|
・ | 너그러이 봐주세요. |
大目に見てください。 | |
・ | 이번은 너그러이 봐주다. |
今回は大目に見る。. | |
・ | 이번은 너그러이 봐주겠지만, 다음부터는 실수를 용서하지 않겠다. |
今回は大目に見るけれど、次からは失敗は許さない。 | |
・ | 이번은 너그러이 봐주겠지만 다시는 해서는 안 돼. |
今回は大目にみるけれど二度とやってはいけないよ。 | |
・ | 제발 이번만은 좀 너그러이 봐 주세요. |
どうか今回だけは寛大に見逃してください。 |
한눈에 반하다(一目惚れする) > |
클래스는 영원하다(クラスは永遠だ) > |
어리광(을) 피우다(大人に甘える) > |
빼다 박다(そっくりだ) > |
밀고 당기다(なすりつける) > |
말을 안 듣다(言うことを聞かない) > |
원점으로 돌리다(最初に戻す) > |