「つまらないことを言う」は韓国語で「싱거운 소리(를) 하다」という。「つまらないことを言う(싱거운 소리(를) 하다)」は、意味としては「無駄なことを言う」「面白みのないことを言う」といったニュアンスで使われます。韓国語の「싱거운 소리(를) 하다」は、無駄な話をする、つまらないことを言うという意味です。싱겁다とは「味が薄い・つまらない」
|
![]() |
「つまらないことを言う」は韓国語で「싱거운 소리(를) 하다」という。「つまらないことを言う(싱거운 소리(를) 하다)」は、意味としては「無駄なことを言う」「面白みのないことを言う」といったニュアンスで使われます。韓国語の「싱거운 소리(를) 하다」は、無駄な話をする、つまらないことを言うという意味です。싱겁다とは「味が薄い・つまらない」
|
・ | 그런 싱거운 소리 하지 마세요. |
そんなつまらないことを言わないでください。 | |
・ | 그가 또 싱거운 소리를 하기 시작해서 모두가 한숨을 쉬었다. |
彼がまたつまらないことを言い出したので、みんながため息をついた。 | |
・ | 왜 그런 싱거운 소리를 할까? |
何でそんなつまらないことを言うんだろう。 | |
・ | 그의 이야기는 항상 싱거운 소리뿐이다. |
彼の話はいつもつまらないことばかりだ。 | |
・ | 그는 농담이라며 싱거운 소리를 하는데, 별로 재미없다. |
彼は冗談だと言ってつまらないことを言っているけど、あまり面白くない。 | |
・ | 농담으로 싱거운 소리를 해서 주변을 썰렁하게 만들었다. |
冗談でつまらないことを言って、周りを引かせてしまった。 |