「真顔になる」は韓国語で「정색을 하다」という。
|
・ | 상대에게 아픈 곳을 지적 받아서 정색하고 반론했다. |
相手に痛い所を指摘されたため、むきになって反論した。 | |
・ | 농담인데 왜 갑자기 정색하고 그래. 무안하잖아. |
冗談なのになんで急に真顔になるの。恥ずかしいんじゃん。 | |
・ | 그는 검정색 재킷에 청바지를 입고 편안한 차림으로 나타났다. |
彼は黒のジャケットにジーパンをはいて楽な格好で現われた。 | |
・ | 검정색 볼펜으로 기입해 주세요. |
黒ボールペンで記入してください。 |
도장을 받다(確約をもらう) > |
알게 모르게(知らず知らず) > |
등에 업다(後ろ盾にする) > |
눈에 뜨이다(目に触れる) > |
담을 헐다(関係を修復する) > |
눈빛이 다르다(目つきが違う) > |
호박씨를 까다(陰口をいう) > |