情が移る、親しくなる、情が深まる
![]() |
・ | 살다 보니 정이 들었어요. |
住んでみたら、情がわきました。 | |
・ | 정이 들다. |
情が深まる。 | |
・ | 자주 만나다 보면 정이 들기 마련입니다. |
頻繁に会っていると情が移るものです。 | |
・ | 반미 감정이 들끓다. |
反米感情が沸く。 | |
・ | 그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요. |
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。 | |
・ | 아나운서는 방송에서 개인적인 감정이 들어 있는 감탄사를 사용하면 안 됩니다. |
アナウンサーは放送中に個人的な感情を表す感嘆詞を使ってはいけないです。 |
중지를 모으다(衆知を集める) > |
내노라 하는(優秀な) > |
해도 해도 끝이 없다(やってもやっ.. > |
펄펄 뛰다(強く否認する) > |
마음을 움직이다(心を動かす) > |
표를 던지다(一票を投じる) > |
버릇이 없다(行儀が悪い) > |