ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
그림자처럼 붙어 다니다とは
意味影身に添う、いつも離れず付き添う
読み方그림자처럼 부터 다니다、クリムジャチョロム プトダニダ
「影身に添う」は韓国語で「그림자처럼 붙어 다니다」という。「그림자처럼 따라다니다」ともいう。
「影身に添う」の韓国語「그림자처럼 붙어 다니다」を使った例文
직장인들에게 야근은 그림자처럼 붙어 다닌다.
会社員たちにとって残業は影のようについて回る。
저 두 사람 항상 그림자처럼 붙어 다니는데 사귀냐?
あの2人、いつもベタベタしてるけど、付き合ってるの?
신뢰를 얻으면 성공은 그림자처럼 뒤따라옵니다.
信頼を得れば成功は影のようについてきます。
호위무사는 늘 왕의 뒤를 그림자처럼 따른다.
護衛武士は常に王の後ろに影のように従う。
경호원은 그림자처럼 회장님 곁을 지키는 충직하고 과묵한 사내다.
ボディガードは影のように会長の傍を守る忠直で寡黙な男だ。
우리가 만나는 사람들 속에 우리의 실상이 그림자처럼 그대로 투영되어 있다.
私たちが会う人々の中に私たちの実像が影のようにそのまま投影されている。
그녀의 곁을 밤낮으로 그림자처럼 지킨다.
彼女の側を片時も離れず影のように守る。
매일 그림자처럼 그녀를 따라다녔다.
毎日影のように彼女についていった。
그림자처럼 회장님을 수행하고 있다.
影のように会長に随行している。
慣用表現の韓国語単語
발을 내딛다(足を踏み切る)
>
옆구리가 시리다(恋人がいなくて寂し..
>
돈을 지르다(大金を賭ける)
>
같은 값이면(どうせなら)
>
상을 당하다(喪に服する)
>
발판을 놓다(足場を築く)
>
제자리걸음을 하다(足踏みする)
>
출발이 좋다(順調な出だしを切る)
>
난다 긴다 하다(ずば抜けている)
>
머리 회전이 빠르다(頭の回転が速い..
>
말을 가려서 하다(言葉を選んでいう..
>
가슴이 답답하다(胸が苦しい)
>
말할 것도 없다(言うまでもない)
>
판을 엎다(ちゃぶ台返しをする)
>
추파를 던지다(色目を使う)
>
돼먹지 않다(人間ができていない)
>
핀잔을 주다(剣突を食わす)
>
시간을 빼앗다(時間を取る)
>
구설에 오르다(口に上る)
>
꼴리는 대로 하다(勝手にする)
>
길눈이 밝다(道筋の覚えが良い)
>
앞뒤를 가리지 않다(よく考えずに行..
>
돈을 먹다(無駄にお金が費やされる)
>
짜고 치는 고스톱(出来レース)
>
이게 웬 떡이냐!(棚から牡丹餅)
>
인정머리가 없다(思いやりがない)
>
타의 추종을 불허하다(他の追随を許..
>
종(을) 치다(うまくいかず途中で終..
>
못 하는 소리가 없다(酷いこと言う..
>
입버릇이 되다(口癖になる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ