ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
그림자처럼 붙어 다니다とは
意味影身に添う、いつも離れず付き添う
読み方그림자처럼 부터 다니다、クリムジャチョロム プトダニダ
「影身に添う」は韓国語で「그림자처럼 붙어 다니다」という。「그림자처럼 따라다니다」ともいう。
「影身に添う」の韓国語「그림자처럼 붙어 다니다」を使った例文
직장인들에게 야근은 그림자처럼 붙어 다닌다.
会社員たちにとって残業は影のようについて回る。
저 두 사람 항상 그림자처럼 붙어 다니는데 사귀냐?
あの2人、いつもベタベタしてるけど、付き合ってるの?
신뢰를 얻으면 성공은 그림자처럼 뒤따라옵니다.
信頼を得れば成功は影のようについてきます。
호위무사는 늘 왕의 뒤를 그림자처럼 따른다.
護衛武士は常に王の後ろに影のように従う。
경호원은 그림자처럼 회장님 곁을 지키는 충직하고 과묵한 사내다.
ボディガードは影のように会長の傍を守る忠直で寡黙な男だ。
우리가 만나는 사람들 속에 우리의 실상이 그림자처럼 그대로 투영되어 있다.
私たちが会う人々の中に私たちの実像が影のようにそのまま投影されている。
그녀의 곁을 밤낮으로 그림자처럼 지킨다.
彼女の側を片時も離れず影のように守る。
매일 그림자처럼 그녀를 따라다녔다.
毎日影のように彼女についていった。
그림자처럼 회장님을 수행하고 있다.
影のように会長に随行している。
慣用表現の韓国語単語
오뉴월 서릿발 같다(怖くて厳しい)
>
닻을 올리다(出帆する)
>
날아 갈 것 같은 기분(非常に気持..
>
날(을) 세우다(対立する)
>
알다가 모르다(さっぱりわからない)
>
불똥이 튀다(とばっちりを食う)
>
등쳐 먹다(ゆすりとる)
>
뼛골이 빠지다(精根尽き果てる)
>
이름을 올리다(名をあげる)
>
뼈저리게 느끼다(痛く身にしみる)
>
백기를 들다(投降する)
>
뚜껑(이) 열리다(頭にくる)
>
가슴을 불태우다(意気込む)
>
사람을 쓰다(人を雇用する)
>
소름(이) 끼치다(鳥肌が立つ)
>
아쉬움을 뒤로하고(名残は尽きません..
>
보기 드물다(珍しい)
>
꼬리표를 떼다(レッテルを剥がす)
>
눈을 감다(目を閉じる)
>
배부른 소리를 하다(贅沢なことをい..
>
쇠고랑을 차다(手錠をはめられる)
>
어깨가 처지다(肩を落とす)
>
씨(를) 뿌리다(原因を作る)
>
태극 마크를 달다(国家代表になる)
>
다람쥐 쳇바퀴 돌듯(堂々めぐりする..
>
꼴리는 대로 하다(勝手にする)
>
힘이 장사(すごい力持ち)
>
물의를 일으키다(物議をかもす)
>
일 년 열두 달(一年中)
>
길바닥에 나앉다(乞食になる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ