ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
그림자처럼 붙어 다니다とは
意味影身に添う、いつも離れず付き添う
読み方그림자처럼 부터 다니다、クリムジャチョロム プトダニダ
「影身に添う」は韓国語で「그림자처럼 붙어 다니다」という。「그림자처럼 따라다니다」ともいう。
「影身に添う」の韓国語「그림자처럼 붙어 다니다」を使った例文
직장인들에게 야근은 그림자처럼 붙어 다닌다.
会社員たちにとって残業は影のようについて回る。
저 두 사람 항상 그림자처럼 붙어 다니는데 사귀냐?
あの2人、いつもベタベタしてるけど、付き合ってるの?
신뢰를 얻으면 성공은 그림자처럼 뒤따라옵니다.
信頼を得れば成功は影のようについてきます。
호위무사는 늘 왕의 뒤를 그림자처럼 따른다.
護衛武士は常に王の後ろに影のように従う。
경호원은 그림자처럼 회장님 곁을 지키는 충직하고 과묵한 사내다.
ボディガードは影のように会長の傍を守る忠直で寡黙な男だ。
우리가 만나는 사람들 속에 우리의 실상이 그림자처럼 그대로 투영되어 있다.
私たちが会う人々の中に私たちの実像が影のようにそのまま投影されている。
그녀의 곁을 밤낮으로 그림자처럼 지킨다.
彼女の側を片時も離れず影のように守る。
매일 그림자처럼 그녀를 따라다녔다.
毎日影のように彼女についていった。
그림자처럼 회장님을 수행하고 있다.
影のように会長に随行している。
慣用表現の韓国語単語
분이 풀리다(気が済む)
>
정에 약하다(情にもろい)
>
박자를 맞추다(拍子を取る)
>
악어의 눈물(偽善者の涙)
>
거리가 멀다(距離が遠い)
>
물을 들이다(染める)
>
말(을) 놓다(敬語を使わない)
>
꿈만 같다(夢のようだ)
>
짬을 내다(合間を縫う)
>
장사진을 치다(長蛇の列を作る)
>
진절머리(가) 나다(うんざりする)
>
가시가 돋치다(とげがある)
>
공산이 크다(公算が大きい)
>
어깨가 움츠러들다(肩身が狭い)
>
소문이 떠돌다(噂が流れる)
>
가슴이 아프다(胸が痛い)
>
객기를 부리다(羽目を外す)
>
귀가 어둡다(耳が遠い)
>
어디 두고보자(今に見ろ)
>
재미(를) 보다(利益を得る)
>
귀신에 홀리다(霊に取り憑かれる)
>
큰맘(을) 먹다(思い切って何かをす..
>
낯을 가리다(人見知りをする)
>
생각이 깊다(分別がある)
>
손뼉을 치다(手を叩く)
>
이름도 성도 모르다(どこの馬の骨と..
>
꿈쩍도 않다(びくとも動かない)
>
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける)
>
약속이나 한 것처럼(口裏をあわせた..
>
반감을 가지다(反感を持つ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ