ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
정신이 팔리다とは
意味気をとられる、気を奪われる
読み方정시니 팔리다、chŏng-shi-ni pal-li-da、チョンシニ パルリダ
漢字精神~
類義語
팔리다
「気をとられる」は韓国語で「정신이 팔리다」という。「정신이 팔리다」は、日本語で「気を取られる」という意味です。具体的には、あることに夢中になりすぎて、他のことに注意が向かなくなることを指します。注意力が散漫になって、集中できない状態を表します。
「気をとられる」の韓国語「정신이 팔리다」を使った例文
음악 소리에 정신이 팔려서 지하철을 놓쳐 버렸다.
音楽の音に気を取られて地下鉄を乗り損なってしまった。
아들이 공부는 안 하고 만화에 정신이 팔려 걱정이에요.
息子が勉強しないで漫画に気を取られていて心配です。
요즘 뭔가에 정신이 팔렸는지 하루종일 멍하게 있어.
最近何に気を取られてるのか、一日中ぼーっとしてる。
그는 음악에 정신이 팔려 숙제를 잊어버렸다.
彼は音楽に気を取られて、宿題を忘れてしまった。
음악에 정신이 팔려서 전화를 받지 못했다.
音楽に気を取られて、電話に出るのを忘れた。
그녀의 미소에 정신이 팔려서 뭐라고 말하고 있었는지 잊어버렸다.
彼女の笑顔に気を取られて、何を話しているか忘れた。
노는 데 정신이 팔리다.
遊びに気を奪われる。
慣用表現の韓国語単語
그릇이 크다(器が大きい)
>
파리 날리다(商売あがったりだ)
>
배를 채우다(私腹を肥やす)
>
거기서 거기다(似たり寄ったりだ)
>
오리발을 내밀다(涼しい顔をする)
>
생각이 짧다(分別がない)
>
말발이 세다(幅が利く)
>
이름을 팔다(名前を売る)
>
마음이 무겁다(気が重い)
>
감격의 물결(感激の嵐)
>
호황을 누리다(好況を享受する)
>
마음에 각인하다(心に刻む)
>
손을 맞잡다(協力する)
>
세상이 무너지다(世が崩れ落ちる)
>
말을 돌려서 하다(遠回しに言う)
>
못살게 굴다(いじめる)
>
돈을 뜯다(お金を奪う)
>
빛이 보이다(希望が見える)
>
입을 막다(口を塞ぐ)
>
눈(이) 멀다(目が眩む)
>
긁어 부스럼 만들다(寝た子を起こす..
>
저세상 사람이 되다(亡くなる)
>
열이면 열(すべて)
>
짐을 꾸리다(荷造りをする)
>
겉멋(이) 들다(外見にばかり気を使..
>
냄새가 나다(匂いがする)
>
매스컴을 타다(メディアで取り上げら..
>
가면을 벗다(本心を明かす)
>
별문제 아니다(大したことではない)
>
손에 익다(手に慣れる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ