ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
마음이 들뜨다とは
意味心が浮き立つ、心が騒ぐ、気持ちがそわそわする、そわつく、心が弾む、うきうきする
読み方마으미 들뜨다、ma-ŭ-mi tŭl-ttŭ-da、マウミ トゥルトゥダ
類義語
가슴이 설레다
싱숭생숭하다
「心が浮き立つ」は韓国語で「마음이 들뜨다」という。
「心が浮き立つ」の韓国語「마음이 들뜨다」を使った例文
그의 웃는 얼굴을 보면 마음이 들뜬 기분이 든다.
彼の笑顔を見ると、心がうきうきとした気持ちになる。
병원에 입원한 친구를 보니 딱한 마음이 들었어요.
病気で入院している友達を見舞うと、気の毒な気持ちが湧いてきた。
월급날이 오면 마음이 들떠요.
給料日が来ると、心が弾みます。
뜻밖의 제안을 받고 마음이 들떴습니다.
思いがけないご提案をいただき、心が躍りました。
아름다운 범선을 보면 마음이 들떠요.
美しい帆船を見ると心が躍ります。
노을이 아름다워서 왠지 애틋한 마음이 들었다.
夕焼けが美しくて、なんだか切ない気持ちになった。
오랜만의 재회에 마음이 들뜬다.
久しぶりの再会に気持ちが浮つく。
결혼식 준비로 마음이 들뜨다.
結婚式の準備で気持ちが浮つく。
벚꽃이 피면 마음이 들뜬다.
桜が咲くと気持ちがうきうきする。
마음이 들뜨다.
気持ちがそわそわする。
진정으로 존경하는 마음이 들 때 망설이지 않고 박수를 친다.
本当の尊敬する心が入るとき、ためらわず拍手をする。
慣用表現の韓国語単語
혜성처럼 나타나다(彗星のように現れ..
>
땀이 비오듯 하다(汗だくだ)
>
속이 시커멓다(腹が黒い)
>
산통을 깨다(台無しにする)
>
카드를 긁다(カードで払う)
>
입에 맞다(口に合う)
>
틀에 맞추다(型にはめる)
>
골머리를 썩이다(頭を痛ませる)
>
차고 넘치다(満ち溢れる)
>
마음이 여리다(気が弱い)
>
앉은 자리에서(その場で)
>
치고 박고 싸우다(殴り合う)
>
짐승만도 못한 놈(最低な奴)
>
마음을 추스리다(気持ちを整える)
>
끝장(을) 보다(けりをつける)
>
집을 나가다(家出をする)
>
팔짝 뛰다(強く否定する)
>
간도 쓸개도 없다(プライドがない)
>
날개없는 추락(すごい勢いで墜落)
>
일자리를 구하다(職を探す)
>
붓을 꺽다(筆を折る)
>
두말할 나위 없이(いうまでもなく)
>
돈을 먹다(無駄にお金が費やされる)
>
피치 못할 사정(止むを得ない事情)
>
눈에 띄고 싶어 하다(目立ちたがり..
>
데이터가 날아가다(データが飛ぶ)
>
화제를 돌리다(話題を変える)
>
해도 너무하다(やりすぎだ)
>
반응이 뜨겁다(反響がある)
>
부러움을 사다(羨ましがられる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ