ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
집을 나가다とは
意味家出をする、家出する、家を出る
読み方지블 나가다、chi-bŭl na-ga-da、チブルナガダ
類義語
집을 나서다
가출하다
「家出をする」は韓国語で「집을 나가다」という。「집을 나가다」は用事のために家を出る意味にも使うので、明確な意味をもつ「가출하다、家出する」をもっと使う。
「家出をする」の韓国語「집을 나가다」を使った例文
아내는 아이들 두고 집을 나갔다.
妻は子供を置いて家出した。
아내는 아이들을 데리고 집을 나갔다.
妻は子供と共に家を出た。
오늘도 집을 나서서 일터로 간다.
今日も家を出て仕事先に行く。
가벼운 차림으로 집을 나섰다.
楽な服装で家を出た。
대다수의 여성들은 집을 나서기 전 화장대에 앉는다.
大多数の女性たちは、家を出る前に鏡台の前に座る。
아버니에게 따귀를 맞아 집을 나왔다.
父からビンタを食らい家を出た。
아버지가 집을 나간 날, 혼자 눈물을 흘리고 있는 어머니를 보았다.
父が家を出た日、一人涙を涙している母を見た。
승차하기 위해 일찍 집을 나왔어요.
乗車するために、早めに家を出ました。
부모님에게 들키지 않도록 몰래 집을 나왔다.
親に見つからないように、そっと家を出た。
텔레비젼을 틀어 놓은 채로 집을 나왔다.
テレビジョンをつけたまま家を出た。
남편의 폭력을 견디다 못해 두 아이를 데리고 무작정 집을 나왔다.
夫の暴力に耐えかねて2人の子供を連れ、何の当てもなく家をでた。
집을 나무들로 둘러쌌어요.
家を木々で囲いました。
慣用表現の韓国語単語
발을 뻗다(安心する)
>
치고 박고 싸우다(殴り合う)
>
첫발을 내딛다(第一歩を踏む出す)
>
새빨간 거짓말(真っ赤な嘘)
>
땀이 비오듯 하다(汗だくだ)
>
맥이 풀리다(緊張がほぐれる)
>
눈에 없다(眼中にない)
>
버릇이 나쁘다(しつけが悪い)
>
옛날 생각이 나다(懐かしい)
>
한 치 앞을 모르다(一歩先のことが..
>
싹이 노랗다(将来の見込みがない)
>
안건을 부치다(案件を申し立てる)
>
딴죽(을) 걸다(足払いを掛ける)
>
명암이 엇갈리다(明暗が分かれる)
>
대미를 장식하다(最後を飾る)
>
꿈 깨다(夢から覚める)
>
뺨칠 정도(~顔負け)
>
길바닥에 나앉다(乞食になる)
>
물 만난 물고기처럼(水を得た魚のよ..
>
힘이 나다(力が出る)
>
그릇이 작다(器が小さい)
>
발에 차이다(ありふれている)
>
망조가 들다(滅びる兆しが見える)
>
아무렇지도 않게 여기다(物ともしな..
>
별일 없다(変わったことがない)
>
반발을 사다(反発を買う)
>
생각조차 못하다(思いもよらない)
>
한 수 위(一枚上)
>
빚을 내다(借金をする)
>
욕심(을) 내다(欲を出す)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ