ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
화가 머리 끝까지 나다とは
意味怒り心頭だ、怒髪天を突く、怒り心頭に発する
読み方화가 머리 끋까지 나다、hwa-ga mŏ-ri kkŭt-kka-ji na-da、ファガモリックッカジナダ
類義語
분기탱천하다
치를 떨다
「怒り心頭だ」は韓国語で「화가 머리 끝까지 나다」という。怒り心頭だ(화가 머리 끝까지 나다)は、非常に怒っている状態、特に怒りが極限に達している状態を表す表現です。韓国語で言うところの「화가 머리 끝까지 나다」と同じ意味で、感情が爆発寸前であることを強調します。直訳すると「頭の果てまで怒る」。
「怒り心頭だ」の韓国語「화가 머리 끝까지 나다」を使った例文
크게 싸운 두 사람은 그 후도 화가 머리 끝까지 난 상태입니다.
大喧嘩した二人はその後も怒り心頭に発したままの様子です。
아버지는 아들의 소행이 너무나도 나빠서 화가 머리 끝까지 났다.
父は息子の素行のあまりにもの悪さに、怒り心頭に発した。
그의 말과 행동에 나는 화가 머리 끝까지 났다.
彼の言動に、私は怒り心頭だ。
너무 무례한 일을 당해서 화가 머리 끝까지 났다.
あまりにも失礼なことをされたので、怒り心頭だ。
그녀가 약속을 어긴 것에 화가 머리 끝까지 났다.
彼女が約束を破ったことに怒り心頭だ。
그 부정행위를 알았을 때 나는 화가 머리 끝까지 났다.
その不正行為を知ったとき、私は怒り心頭だった。
그의 태도에 더 이상 참을 수 없어 화가 머리 끝까지 났다.
彼の態度に我慢できず、怒り心頭だ。
오래 기다려서 화가 머리 끝까지 났다.
長時間待たされたので、怒り心頭だ。
그 농담은 전혀 웃을 수 없었고 화가 머리 끝까지 났다.
その冗談には全く笑えず、怒り心頭だった。
같은 실수를 계속해서 반복하니 화가 머리 끝까지 났다.
何度も同じミスを繰り返されて、怒り心頭だ。
慣用表現の韓国語単語
폭풍 전의 고요(嵐の前の静けさ)
>
가시방석에 앉다(針のむしろ)
>
죽이 되든 밥이 되든(いちかばちか..
>
목소리를 내다(意見を言う)
>
웃기는 사람이네(変な人だね)
>
마음이 불편하다(気まずい)
>
가슴에 품다(胸に抱く)
>
살을 붙이다(肉付けする)
>
등을 돌리다(背を向ける)
>
소문이 자자하다(噂が広まっている)
>
재산을 날리다(財産を使い果たす)
>
불꽃 튀는 경쟁(火花を散らす競争)
>
빙빙 돌려(서) 말하다(遠回しにい..
>
가만히 두다(ほっておく)
>
길을 트다(道を開く)
>
이러지도 저러지도 못하다(二進も三..
>
죽도 아니고 밥도 아니다(中途半端..
>
주마등처럼 스쳐가다(走馬灯のように..
>
오리발을 내밀다(涼しい顔をする)
>
정이 가다(情がわく)
>
눈도장을 찍다(注目してもらう)
>
칠칠맞지 못하다(だらしない)
>
비가 오나 눈이 오나(いつも)
>
학을 떼다(うんざりだ)
>
눈썹 하나 까딱하지 않다(びくとも..
>
손이 많이 가다(手間が掛かる)
>
틈이 벌어지다(間隙が生じる)
>
발을 내딛다(足を踏み切る)
>
깡이 좋다(度胸がある)
>
뭇매를 맞다(袋叩きに合う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ