ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
희비가 엇갈리다とは
意味喜悲こもごもだ、明暗が分かれる
読み方히비가 얻깔리다、hi-bi-ga ŏt-kkal-li-da、ヒビガ オッカルリダ
漢字喜悲~
類義語
명암이 갈리다
명암이 엇갈리다
「喜悲こもごもだ」は韓国語で「희비가 엇갈리다」という。「喜悲こもごもだ(희비가 엇갈리다)」は、喜びと悲しみが入り混じる、または両極端な感情が同時に存在する状態を表す日本語の表現です。この表現は、良いことも悪いことも同時に起きる時に使われます。
「喜悲こもごもだ」の韓国語「희비가 엇갈리다」を使った例文
경기 결과는 희비가 엇갈린 순간이었다.
試合の結果は、喜びと悲しみが入り混じった瞬間だった。
그의 경기에서 희비가 엇갈렸다.
彼の試合では、喜びと悲しみが交錯していた。
시험 결과로 희비가 엇갈렸다.
試験の結果で、喜びと落胆が混ざり合った。
희비가 엇갈리다.
喜悲こもごもだ。(明暗が分かれる)
慣用表現の韓国語単語
입에 붙다(口癖になる)
>
엄마 손은 약손(ちちんぷいぷい)
>
각오를 다지다(覚悟を固める)
>
베일에 싸이다(ベールに包まれる)
>
누가 알 게 뭐야(誰が知るもんか)
>
맛(을) 들이다(味を占める)
>
하늘나라로 떠나다(天国に行く)
>
사리를 분별하다(事理を弁識する)
>
출발이 좋다(順調な出だしを切る)
>
뼈(가) 빠지게(骨身を惜しまずみ..
>
말주변이 좋다(話がうまい)
>
둘째를 보다(2人目の子供を作る)
>
각축을 벌이다(しのぎを削る)
>
손(을) 보다(手入れをする)
>
큰일날 소리를 하다(大変なことをい..
>
뇌물을 먹다(賄賂を受け取る)
>
분위기를 파악하다(空気を読む)
>
웃기는 짬뽕(ふざけたやつ)
>
뼈를 깎다(身を削る)
>
엿 먹어라!(くそ食らえ)
>
짐승만도 못한 놈(最低な奴)
>
친구를 아끼다(友達を大事にする)
>
발걸음을 떼다(歩き始める)
>
졸음이 오다(眠気がさす)
>
백보 양보하다(百歩譲る)
>
벌레만도 못하다(最低な人間だ)
>
귀신 들리다(死霊に取りつかれる)
>
심장이 약하다(度胸がない)
>
성화를 부리다(ひどく気をもむ)
>
내가 알 게 뭐야(私の知ったことか..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ