「喜悲」は韓国語で「희비」という。
|
![]() |
・ | 희비가 엇갈리다. |
喜悲こもごもだ。(明暗が分かれる) | |
・ | 시험 결과로 희비가 엇갈렸다. |
試験の結果で、喜びと落胆が混ざり合った。 | |
・ | 그의 경기에서 희비가 엇갈렸다. |
彼の試合では、喜びと悲しみが交錯していた。 | |
・ | 경기 결과는 희비가 엇갈린 순간이었다. |
試合の結果は、喜びと悲しみが入り混じった瞬間だった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
희비가 엇갈리다(ヒビガ オッカルリダ) | 喜悲こもごもだ、明暗が分かれる |
징벌적(懲罰的) > |
유공자(有功者) > |
삼월(3月) > |
언동(言動) > |
애정 공세(猛アタック) > |
군소리(無駄口) > |
과업(課業) > |
입질(当たり) > |
영역(領域) > |
초중고(小中高) > |
심방(心房) > |
기억력(記憶力) > |
말실수(失言) > |
자아도취(自己陶酔) > |
준비물(持ち物) > |
정보 서비스(情報サービス) > |
조조할인(早朝割引) > |
가택(家宅) > |
비논리적(非論理的) > |
본인(本人) > |
이론(理論) > |
손모가지(手首) > |
코맹맹이(鼻が詰まること) > |
수십억(数十億) > |
번역(翻訳) > |
가(歌) > |
운지법(指使い) > |
보기(見本) > |
프로그램(番組) > |
전일 대비(前日対比) > |