「番組」は韓国語で「프로그램」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 텔레비전 프로그램을 통하여 건강에 대해 많은 지식을 쌓았다. |
彼女はテレビ番組を通して、健康に対して多くの知識を積んだ。 | |
・ | 폭넓은 지식을 다룰 수 있는 퀴즈 프로그램이 더 늘어나야 한다. |
幅広い知識を取り扱うことができるクイズ番組がさらに増えるべきだ。 | |
・ | 주로 어떤 프로그램을 봐요? |
主にどんな番組を見ますか。 | |
・ | 그는 실직한 후 직업훈련 프로그램에 참가했다. |
彼は失業した後、職業訓練プログラムに参加した。 | |
・ | 한국 소식을 소개하는 프로그램을 진행해왔다. |
韓国のニュースを紹介する番組を進行してきた。 | |
・ | 선생님은 학생의 능력에 따라 교육 프로그램을 조정합니다. |
先生は学生の能力に応じて教育プログラムを調整します。 | |
・ | 이 학교에서는 다양한 교육 프로그램이 제공되고 있습니다. |
この学校では、様々な教育プログラムが提供されています。 | |
・ | 당일 프로그램은 변경될 수 있습니다. |
当日のプログラムは変更になる可能性があります。 | |
・ | 이 프로그램은 중년층에게도 인기가 있어요. |
この番組は中年層にも人気があります。 | |
・ | 이 TV 프로그램은 시청자가 참여할 수 있는 공개 방송이다. |
このテレビ番組は視聴者が参加できる公開放送です。 | |
・ | 그의 프로그램은 매주 공개 방송으로 진행된다. |
彼の番組は毎週公開放送で行われている。 | |
・ | 섣달 그믐날 밤에는 TV 특집 프로그램을 본다. |
大みそかの夜はテレビで特番を観る。 | |
・ | 다큐멘터리 프로그램의 내레이션이 정말 감동적이었다. |
ドキュメンタリー番組のナレーションがとても感動的だった。 | |
・ | 요리 프로그램에서 파 써는 법을 배웠어요. |
料理番組でねぎの刻み方を学びました。 | |
・ | 그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다. |
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。 | |
・ | 은행은 중소기업에 자금을 공급하기 위한 프로그램을 제공합니다. |
銀行は中小企業に資金を供給するためのプログラムを提供しています。 | |
・ | 골초를 위한 금연 프로그램이 주목받고 있습니다. |
ヘビースモーカーのために作られた禁煙プログラムが注目されています。 | |
・ | 그 프로그램은 학생들의 학습을 지원하는 구실을 하고 있어요. |
そのプログラムは、学生の学習をサポートする役割を果たしています。 | |
방송 금지(放送禁止) > |
뉴스속보(ニュース速報) > |
넷플릭스(ネットフリックス) > |
스튜디오(スタジオ) > |
언론사(マスコミ) > |
공영방송(公営放送) > |
편성(編成) > |
녹화 방송(録画放送) > |
주파수(周波数) > |
대중 매체(マスメディア) > |
버라이어티(バラエティ番組) > |
중계방송(中継放送) > |
해외 망명(海外亡命) > |
고정(レギュラー) > |
방송국(放送局) > |
생방송(生放送) > |
보도 프로(報道番組) > |
케이블(ケーブル) > |
오락 프로(娯楽番組) > |
방영권(放映権) > |
사회자(司会者) > |
제작진(製作スタッフ) > |
토크쇼(トークショー) > |
공중파(地上派) > |
다큐멘터리(ドキュメンタリー) > |
CM송(CMソング) > |
언론 탄압(言論弾圧) > |
해설 위원(解説委員) > |
위성방송(衛星放送) > |
아날로그(アナログ) > |