「番組」は韓国語で「프로그램」という。
|
・ | 그녀는 텔레비전 프로그램을 통하여 건강에 대해 많은 지식을 쌓았다. |
彼女はテレビ番組を通して、健康に対して多くの知識を積んだ。 | |
・ | 폭넓은 지식을 다룰 수 있는 퀴즈 프로그램이 더 늘어나야 한다. |
幅広い知識を取り扱うことができるクイズ番組がさらに増えるべきだ。 | |
・ | 주로 어떤 프로그램을 봐요? |
主にどんな番組を見ますか。 | |
・ | 그는 실직한 후 직업훈련 프로그램에 참가했다. |
彼は失業した後、職業訓練プログラムに参加した。 | |
・ | 한국 소식을 소개하는 프로그램을 진행해왔다. |
韓国のニュースを紹介する番組を進行してきた。 | |
・ | 선생님은 학생의 능력에 따라 교육 프로그램을 조정합니다. |
先生は学生の能力に応じて教育プログラムを調整します。 | |
・ | 이 학교에서는 다양한 교육 프로그램이 제공되고 있습니다. |
この学校では、様々な教育プログラムが提供されています。 | |
・ | 당일 프로그램은 변경될 수 있습니다. |
当日のプログラムは変更になる可能性があります。 | |
・ | TV 프로그램에서 연예인들이 자신의 18번을 선보였습니다. |
結婚式で新郎は、新婦への想いを込めて十八番を歌いました。 | |
・ | 상근 직원에 대한 연수 프로그램이 있습니다. |
常勤の従業員に対する研修プログラムがあります。 | |
・ | 개업식을 성대하게 축하하기 위해 특별한 프로그램을 준비했습니다. |
開業式を盛大に祝うため、特別なプログラムを用意しました。 | |
・ | 문제아를 지원하는 프로그램이 있어요. |
問題児を支援するプログラムがあります。 | |
・ | 꼬마를 위한 교육 프로그램입니다. |
ちびっ子向けの教育番組です。 | |
・ | 역동적인 교육 프로그램이 학생들의 의욕을 끌어냅니다. |
力動的な教育プログラムが、生徒の意欲を引き出します。 | |
・ | 올해도 피서객을 맞이하기 위한 다양한 프로그램이 준비됐다. |
今年も避暑客を迎えるための様々なプログラムが用意された。 | |
・ | 이 훈련 프로그램은 너무 과하다. |
この訓練プログラムはやりすぎだ。 | |
・ | 이 프로그램은 일시 정지 중입니다. |
このプログラムは一時停止中です。 | |
・ | 소방대의 교육 프로그램이 젊은이들에게 인기입니다. |
消防隊の教育プログラムが、若者に人気です。 | |
가요 프로그램(歌謡番組) > |
디렉터(ディレクター) > |
프로그램(番組) > |
방송 작가(放送作家) > |
다큐멘터리(ドキュメンタリー) > |
방송 통신 위원회(放送通信委員会) > |
에스비에스(SBS) > |
고시청률(高視聴率) > |
기획 기사(企画記事) > |
티비 토론(テレビ討論) > |
방청객(傍聴人) > |
광고(広告) > |
공중파(地上派) > |
언플(マスコミプレー) > |
편성표(編成表) > |
뉴스(ニュース) > |
토크쇼(トークショー) > |
녹음실(録音室) > |
연속극(連続ドラマ) > |
위성방송(衛星放送) > |
토픽(トピック) > |
중계(中継) > |
마이크(マイク) > |
방송 금지(放送禁止) > |
잔량(残量) > |
지상파(地上波) > |
연속 방송(連続放送) > |
영상(映像) > |
방영하다(放映する) > |
종방(番組の最終回) > |