「視聴」は韓国語で「시청」という。
|
![]() |
・ | 텔레비전을 시청하다. |
テレビを視聴する。 | |
・ | 시청해 주시는 모든 분들 감사드립니다. |
視聴してくださった、 全ての方々に感謝いたします。 | |
・ | 이 TV 프로그램은 시청자가 참여할 수 있는 공개 방송이다. |
このテレビ番組は視聴者が参加できる公開放送です。 | |
・ | 공개 방송에서 시청자들과 직접 만날 수 있었다. |
公開放送で視聴者と直接触れ合うことができた。 | |
・ | 내레이션의 역할은 시청자에게 중요한 정보를 전달하는 것이다. |
ナレーションの役割は、視聴者に重要な情報を伝えることだ。 | |
・ | 내레이션이 있으면 시청자가 이야기의 배경을 이해하기 쉽다. |
ナレーションがあることで、視聴者は物語の背景を理解しやすくなる。 | |
・ | 발연기가 두드러지면 시청자의 평가가 떨어진다. |
発演技が目立つと、視聴者の評価が下がる。 | |
・ | 시청이 자전거 안전 운전을 계도하고 있다. |
市役所が自転車の安全運転を補導している。 | |
・ | 리포터는 많은 취재를 통해 중요한 정보를 시청자에게 전달합니다. |
レポーターは多くの取材を通じて、重要な情報を視聴者に届けます。 | |
・ | 역사를 배우면서 시청할 수 있는 한국 사극은 어느 연대라도 인기입니다. |
歴史を学びながら視聴できる「韓国時代劇」はどの年代にも人気です。 | |
・ | 대중 매체는 시청자의 관심을 끌기 위해 다양한 전략을 사용합니다. |
マスメディアは、視聴者の関心を引き付けるために様々な戦略を用います。 | |
・ | 그들은 대중 매체를 통해 전 세계 시청자들에게 어필하고 있습니다. |
彼らはマスメディアを通じて、世界中の視聴者にアピールしています。 | |
시청자(視聴者) > |
청취(聴取) > |
해설 위원(解説委員) > |
방송(放送) > |
아나운서(アナウンサー) > |
특보(特報) > |
중계(中継) > |
방영하다(放映する) > |
앵커(ニュースキャスター) > |
공동기자회견(共同記者会見) > |
임시 뉴스(臨時ニュース) > |
단신(短信) > |
가요 프로그램(歌謡番組) > |
위성 생중계(衛星生中継) > |
수록(収録) > |
미디어(メディア) > |
매스미디어(マスメディア) > |
신문사(新聞社) > |
아날로그(アナログ) > |
영상(映像) > |
주파수(周波数) > |
연출하다(演出する) > |
해외 망명(海外亡命) > |
멀티미디어(マルチメディア) > |
보도 프로(報道番組) > |
중계하다(中継する) > |
케이블(ケーブル) > |
프로듀서(プロデューサー) > |
연출되다(演出される) > |
청취자(リスナー) > |