「スタジオ」は韓国語で「스튜디오」という。
|
![]() |
・ | 스튜디오에 들어서니 촬영은 이미 진행 중이었다. |
スタジオに入ると撮影はすでに進行中だった。 | |
・ | 그는 우리를 그의 스튜디오에서의 아트쇼에 초대했습니다. |
彼は私たちを彼のスタジオでのアートショーに招待しました。 | |
・ | 그녀는 스튜디오에서 새 앨범 녹음을 하고 있습니다. |
彼女はスタジオで新しいアルバムの録音をしています。 | |
・ | 그들은 영화 촬영을 위해 스튜디오를 빌렸습니다. |
彼らは映画の撮影のためにスタジオを借りました。 | |
・ | 이 스튜디오는 음악 수업에 최적입니다. |
このスタジオは音楽レッスンに最適です。 | |
・ | 그는 그의 아트 스튜디오에서 훌륭한 작품을 만들고 있습니다. |
彼は彼のアートスタジオで素晴らしい作品を作っています。 | |
・ | 그들은 댄스 스튜디오에서 매주 레슨을 받고 있습니다. |
彼らはダンススタジオで毎週レッスンを受けています。 | |
・ | 그녀는 스튜디오에서 사진을 찍고 있습니다. |
彼女はスタジオで写真を撮っています。 | |
・ | 내일 우리는 스튜디오에서 라이브 레코딩을 진행합니다. |
明日、私たちはスタジオでライブレコーディングを行います。 | |
・ | 이 스튜디오는 넓어서 예술 작품을 만들기에 최적입니다. |
このスタジオは広々としていて、アート作品を作るのに最適です。 | |
・ | 이 TV 프로그램은 스튜디오에서 녹화됩니다. |
このテレビ番組はスタジオで収録されます。 | |
・ | 반지하 공간을 스튜디오로 리모델링했습니다. |
半地下の空間をスタジオに改装しました。 | |
・ | 그녀는 차고를 스튜디오로 개조했습니다. |
彼女はガレージをスタジオに改装しました。 | |
・ | 산수화를 그리기 위한 스튜디오를 빌렸습니다. |
山水画を描くためのスタジオを借りました。 | |
・ | 작곡하기 위해 새로운 스튜디오를 만들었습니다. |
作曲するために新しいスタジオを作りました。 | |
・ | 그의 스튜디오는 그의 예술의 성역이다. |
彼のスタジオは彼の芸術の聖域だ。 | |
・ | 영화 스튜디오를 견학했습니다. |
映画スタジオを見学しました。 | |
・ | 그는 그래픽 스튜디오에서 일하고 있습니다. |
彼はグラフィックスタジオで働いています。 | |
・ | 그들은 댄스 스튜디오에서 댄스 레슨을 받고 있다. |
彼らはダンススタジオでダンスのレッスンを受けている。 | |
・ | 그의 전용 스튜디오에서 촬영을 했습니다. |
彼の専用のスタジオで撮影を行いました。 | |
・ | 그녀는 자신의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다. |
彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유니버셜스튜디오(ユニボショルステュディオ) | ユニバーサルスタジオ |
주요 뉴스(主要ニュース) > |
편집권(編集権) > |
신청곡(リクエスト曲) > |
멀티미디어(マルチメディア) > |
프로듀서(プロデューサー) > |
종방(番組の最終回) > |
공중파(地上派) > |
에스비에스(SBS) > |
공개 녹화(公開録画) > |
쿡방(料理番組) > |
토크쇼(トークショー) > |
속보(速報) > |
디지털(デジタル) > |
뉴스(ニュース) > |
버라이어티(バラエティ番組) > |
섭외(出演オファー) > |
시청료(受信料) > |
카메라맨(カメラマン) > |
방송 통신 위원회(放送通信委員会) > |
위문열차(慰問列車) > |
속보하다(速報する) > |
생중계하다(生中継する) > |
해설 위원(解説委員) > |
위성 생중계(衛星生中継) > |
청취자(リスナー) > |
생중계(生中継) > |
방송권(放送権) > |
방송 연기(放送延期) > |
중계방송(中継放送) > |
실시간(リアルタイム) > |