「作曲する」は韓国語で「작곡하다」という。
|
・ | 노래를 작곡하다. |
歌を作曲する。 | |
・ | 취미로 노래를 작곡하는 사람이 늘고 있어요. |
趣味として歌を作曲する人が増えています。 | |
・ | 교향곡을 작곡하다. |
交響曲を作曲する。 | |
・ | 그는 피아노로 작곡하는 것을 좋아해요. |
彼はピアノで作曲するのが好きです。 | |
・ | 새로운 곡을 작곡할 예정입니다. |
新しい曲を作曲する予定です。 | |
・ | 그녀는 매일 작곡하는 시간을 갖습니다. |
彼女は毎日作曲する時間を取ります。 | |
・ | 학교에서 작곡하는 법을 배웠어요. |
学校で作曲する方法を学びました。 | |
・ | 그는 기타로 작곡하는 경우가 많아요. |
彼はギターで作曲することが多いです。 | |
・ | 작곡할 때는 멜로디부터 시작해요. |
作曲する際にはメロディーから始めます。 | |
・ | 작곡하기 위해 새로운 소프트웨어를 구입했습니다. |
作曲するために新しいソフトを購入しました。 | |
・ | 작곡할 때 아이디어가 떠오르지 않아요. |
作曲する時にアイデアが浮かびません。 | |
・ | 그는 영화 음악을 작곡하는 꿈이 있습니다. |
彼は映画音楽を作曲する夢があります。 | |
・ | 그녀는 클래식 음악을 작곡하는 것에 관심이 있습니다. |
彼女はクラシック音楽を作曲することに興味があります。 | |
・ | 그는 시를 쓰고 나서 작곡하는 경우가 많아요. |
彼は詩を書いてから作曲することが多いです。 | |
・ | 작곡하기 위한 영감을 찾고 있어요. |
作曲するためのインスピレーションを探しています。 | |
・ | 그는 컴퓨터를 사용하여 작곡하는 것을 잘합니다. |
彼はコンピュータを使って作曲することが得意です。 | |
・ | 작곡하기 위해 많은 음악을 듣습니다. |
作曲するためにたくさんの音楽を聴きます。 | |
・ | 그는 피아노로 즉흥적으로 작곡하는 것을 좋아합니다. |
彼はピアノで即興的に作曲することが好きです。 | |
・ | 작곡하기 위해 새로운 스튜디오를 만들었습니다. |
作曲するために新しいスタジオを作りました。 | |
・ | 작곡할 때는 멜로디와 화음을 생각합니다. |
作曲する際にはメロディーとハーモニーを考えます。 | |
・ | 힙합 리듬에 맞춰 작곡하고 있습니다. |
ヒップホップのリズムに合わせて作曲しています。 | |
・ | 드럼의 리듬에 맞춰 작곡합니다. |
ドラムのリズムに合わせて作曲します。 | |
・ | 음표를 바탕으로 작곡합니다. |
音符を基にして作曲します。 | |
・ | 음대에서 작곡을 배우고 싶어요. |
音大で作曲を学びたいです。 | |
・ | 그는 은하를 주제로 한 음악을 작곡했다. |
彼は銀河をテーマにした音楽を作曲した。 | |
・ | 애국가는 1935년 지휘자 겸 작곡가인 안익태에 의해 작곡되었다. |
国歌は、1935年に指揮者兼作曲家である安益泰(アン・イクテ)によって作曲された。 | |
・ | 작곡에 전념하다. |
作曲に専念する。 | |
・ | 이 악보는 유명한 작곡가의 작품이야. |
この楽譜は有名な作曲家の作品だ。 | |
・ | 그녀는 오케스트라를 위해 새로운 합주곡을 작곡했다. |
彼女はオーケストラのために新しい合奏曲を作曲した。 | |
・ | 그는 작곡가의 소질이 있다. |
彼は作曲家の素質がある。 | |
아동합창단(児童合唱団) > |
비올라(ヴィオラ) > |
클래식 기타(クラシックギター) > |
축가(祝歌) > |
성악가(声楽家) > |
음원(音源) > |
피리(笛) > |
음악가(音楽家) > |
팝(ポップ) > |
시디(CD) > |
편곡(編曲) > |
팝페라(ポペラ) > |
동요(童謡) > |
선율(メロディー) > |
서곡(序曲) > |
모창하다(歌マネする) > |
협연하다(協演する) > |
전통 음악(伝統音楽) > |
저음(低音) > |
록(ロック) > |
국악(国楽) > |
음악 감상(音楽鑑賞) > |
가성(裏声) > |
하이든(ハイドン) > |
마림바(マリンバ) > |
음악실(音楽室) > |
작사(作詞) > |
가창력(歌唱力) > |
합창부(合唱団) > |
금관 악기(金管楽器) > |