「CD」は韓国語で「시디」という。
|
![]() |
・ | 이 곡이 수록되어 있는 시디를 구입하고 싶다. |
この曲が収録されているCDを購入したい。 | |
・ | 그녀의 새 CD는 최근 일주일 동안 10만 장 팔렸다. |
彼女の新しいCDはここ一週間で10万枚売れた。 | |
・ | 현재 OECD가맹국은 36개국이다. |
現在、OECD加盟国は36カ国である。 | |
・ | 음악 스트리밍 서비스가 대중화되면서 CD를 구매하는 사람들이 줄어들었습니다. |
音楽配信サービスが大衆化して、CDを買う人が減少した。 | |
・ | 부록에 있는 CD에는 특별한 음악이 수록되어 있어요. |
付録のCDには特別な音楽が収録されています。 | |
・ | 디지털 싱글은 CD 발매보다 비용이 적게 듭니다. |
デジタルシングルはCDの発売よりもコストがかかりません。 | |
・ | 선생님은 직접 선곡한 클래식 CD를 선물할 정도로 클래식 애호가예요. |
先生は、自分が選んだクラシックCDをプレゼントするほど、クラシック愛好家です。 | |
・ | 그녀는 숭배하는 가수의 CD를 모은다. |
彼女は崇拝する歌手のCDを集める。 | |
・ | 아날로그 음악 플레이어는 CD 플레이어와는 다릅니다. |
彼はアナログなアプローチで問題に取り組みました。 | |
・ | 오이시디는 올해 세계 경제 성장률 전망치를 5.9%로 예상했다. |
OECDは、今年の世界経済成長率見通しを5.9%と予想した。 | |
・ | 노인 빈곤율이 경제협력개발기구(OECD) 가맹국 가운데 가장 높은 것으로 나타났다. |
高齢者貧困率は、経済協力開発機構(OECD)加盟国の中で最も高いことが分かった。 | |
・ | 오이시디(OECD)는 올해 한국 경제성장률을 3.8%로 상향 수정했다. |
OECD、韓国の今年の経済成長率を3.8%に上方修正した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시디롬(シディロム) | CD‐ROM |
시디숍(シディショプ) | CDショップ |
자작곡(自作曲) > |
사부곡(父を慕う歌) > |
조현(調弦) > |
바리톤(バリトン) > |
가온음자리표(ハ音記号) > |
성악가(声楽家) > |
오르간(オルガン) > |
기타를 치다(ギターを弾く) > |
성량(声量) > |
연주(演奏) > |
마림바(マリンバ) > |
거문고(コムンゴ) > |
메트로놈(メトロノーム) > |
발성(発声) > |
색소폰(サックス) > |
클래식 기타(クラシックギター) > |
꽹가리(鉦) > |
독주회(独奏会) > |
악기(楽器) > |
박자(拍子) > |
북(太鼓) > |
모란봉 악단(牡丹峰楽団) > |
애창곡(愛唱曲) > |
듀엣(デュエット) > |
알토(アルト) > |
반주하다(伴奏する) > |
샵(シャープ) > |
솔로 아티스트(ソロアーティスト) > |
빌보드 차트(ビルボードチャート) > |
음(音) > |