「リフレーン」は韓国語で「후렴」という。
|
![]() |
・ | 후렴 부분을 다시 불러주세요. |
リフレインの部分をもう一度歌ってください。 | |
・ | 후렴 부분을 강조함으로써 곡이 돋보입니다. |
リフレインの部分を強調することで、曲が引き立ちます。 | |
・ | 후렴 부분에 감정을 담아 연주합시다. |
リフレインの部分に感情を込めて演奏しましょう。 | |
・ | 후렴 멜로디가 너무 아름다워요. |
リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 후렴 부분을 강조함으로써 곡의 완성도가 높아집니다. |
リフレインの部分を強調することで、曲の完成度が増します。 | |
・ | 후렴 부분을 여러 번 들으면 기억하기 쉬워집니다. |
リフレインの部分を何度も聴くと、覚えやすくなります。 | |
・ | 후렴 부분이 곡을 완성하고 있어요. |
リフレインの部分が曲を完成させています。 | |
・ | 후렴 부분이 곡에 리듬과 깊이를 줍니다. |
リフレインの部分が曲にリズムと深みを与えます。 | |
・ | 이 곡에는 아름다운 후렴구가 있습니다. |
この曲には美しいリフレインがあります。 | |
・ | 후렴구를 반복함으로써 청중의 흥미를 끕니다. |
リフレインを繰り返すことで、聴衆の興味を引きます。 | |
・ | 이 후렴구가 곡을 특별하게 만들고 있습니다. |
このリフレインが曲を特別なものにしています。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 너무 아름다워요. |
リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 귀에 남습니다. |
リフレインのメロディが耳に残ります。 | |
・ | 후렴구 가사가 너무 인상적이에요. |
リフレインの歌詞がとても印象的です。 | |
・ | 후렴구가 곡에 리듬감을 줍니다. |
リフレインが曲にリズム感を与えます。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 마음에 들어요. |
リフレインのメロディが気に入っています。 | |
・ | 후렴구가 곡의 주제를 강조하고 있습니다. |
リフレインが曲のテーマを強調しています。 | |
・ | 이 곡의 후렴구는 매우 외우기 쉽습니다. |
この曲のリフレインはとても覚えやすいです。 | |
교가(校歌) > |
플루트(フルート) > |
화음(和音) > |
민요(民謡) > |
음악(音楽) > |
동요(童謡) > |
반주(伴奏) > |
음악가(音楽家) > |
스피커(スピーカー) > |
어린이 합창단(子ども合唱団) > |
테마송(テーマソング) > |
성가대(聖歌隊) > |
단원(団員) > |
전주곡(前奏曲) > |
오르간(オルガン) > |
후렴(リフレーン) > |
첼로(チェロ) > |
애가(哀歌) > |
마이클 잭슨(マイケル・ジャクソン) > |
실내악단(室内楽団) > |
가라오케(カラオケ) > |
가수(歌手) > |
소나타(ソナタ) > |
창극(唱劇) > |
음(音) > |
건반(鍵盤) > |
색소폰(サックス) > |
자작(自作) > |
악기(楽器) > |
올림표(シャープ) > |