「和音」は韓国語で「화음」という。
|
![]() |
・ | 세상에는 화음이 없는 음악도 많이 있습니다. |
世の中には和音がない音楽もたくさんあります。 | |
・ | 샵 사용법을 잘못하면 연주가 불협화음이 될 수 있습니다. |
シャープの使い方を間違えると、演奏が不協和音になることがあります。 | |
・ | 서곡의 화음이 깊은 감동을 줍니다. |
序曲の和音が深い感動を与えます。 | |
・ | 서양 음악의 3개의 요소에는 리듬,멜로디,화음이 있습니다. |
西洋音楽の三つの要素にはリズム、メロディー、和音があります。 | |
・ | 작곡할 때는 멜로디와 화음을 생각합니다. |
作曲する際にはメロディーとハーモニーを考えます。 | |
・ | 듀엣 화음이 완벽하다. |
友達とデュエットで楽しむ。 | |
・ | 듀엣의 화음이 아름답다. |
デュエットのハーモニーが美しい。 | |
・ | 88개의 건반이 화음을 만들어 낸다. |
88個の鍵盤が和音を作り出す。 | |
・ | 멜로디나 화음은 어떠한 형태의 음계를 바탕으로 만들어진다. |
メロディや和音は何らかの音階に基づいて作られる。 | |
・ | 힘을 모아도 쉽지 않은 상황에서 불협화음을 드러냈다. |
力を一つに集めることが容易ではない状況において、不協和音を露わにした。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불협화음(プリョパウム) | 不協和音、円満な状況ではない、意見が一致しない |
악기 연주(楽器演奏) > |
사부곡(父を慕う歌) > |
성가대(聖歌隊) > |
전통 음악(伝統音楽) > |
노랫말(歌詞) > |
낮은음자리표(ヘ音記号) > |
작사가(作詞家) > |
반주하다(伴奏する) > |
요한 세바스티안 바흐(バッハ) > |
트럼펫(トランペット) > |
피리(笛) > |
오선지(五線紙) > |
창법(歌い方) > |
듀엣(デュエット) > |
아동합창단(児童合唱団) > |
트로트(トロット) > |
창극(唱劇) > |
합창(合奏) > |
삼중주(三重奏) > |
성악(声楽) > |
메들리(メドレー) > |
국악(国楽) > |
이중창(デュエット) > |
손장단(手拍子) > |
곡목(曲目) > |
작사하다(作詞する) > |
해금(ヘグム) > |
포크송(フォークソング) > |
합창곡(合唱曲) > |
히트메이커(ヒットメーカー) > |