「選曲」は韓国語で「선곡」という。
|
![]() |
・ | 곡을 고르는 것을 선곡이라 한다. |
曲を選ぶ事を選曲という。 | |
・ | 선곡을 맡겨주실 수 있나요? |
選曲を任せていただけますか? | |
・ | 선곡 센스가 좋네요. |
選曲のセンスが良いですね。 | |
・ | 선곡 센스에 놀랐어요. |
選曲のセンスに驚きました。 | |
・ | 선곡이 분위기에 딱 맞더라고요. |
選曲が場の雰囲気にぴったりでした。 | |
・ | 선곡이 너무 마음에 들어요. |
選曲がとても気に入りました。 | |
・ | 선곡 리스트를 작성했습니다. |
選曲リストを作成しました。 | |
・ | 선곡이 전체 분위기에 맞았어요. |
選曲が全体の雰囲気に合っていました。 | |
・ | 선곡이 공연장의 분위기를 돋보이게 했어요. |
選曲が会場の雰囲気を引き立てました。 | |
・ | 선곡에 개성이 느껴졌어요. |
選曲に個性が感じられました。 | |
・ | 선곡 한 곡 한 곡이 좋았어요. |
選曲の一曲一曲が良かったです。 | |
・ | 선곡이 완벽했어요. |
選曲が完璧でした。 | |
・ | 선곡에 공을 들였어요. |
選曲に工夫を凝らしました。 | |
・ | 그의 선곡은 제 취향저격입니다. |
彼の選曲は私の好みに合っています。 | |
・ | 친구의 생일 파티를 위해 곡을 선곡합니다. |
友人の誕生日パーティーのために曲を選曲します。 | |
・ | 매일 아침 들을 곡을 선곡하고 있어요. |
毎朝聴く曲を選曲しています。 | |
・ | 기분 좋은 시간을 보내기 위해 곡을 선곡하고 있습니다. |
心地よい時間を過ごすために曲を選曲しています。 | |
・ | 레스토랑에서 틀 음악을 선곡합니다. |
レストランで流す音楽を選曲します。 | |
・ | 무대 분위기에 맞게 곡을 선곡했어요. |
舞台の雰囲気に合わせて曲を選曲しました。 | |
・ | 행사에 맞는 BGM을 선곡하고 있습니다. |
イベントに合ったBGMを選曲しています。 | |
・ | 패션쇼를 위해 선곡합니다. |
ファッションショーのために選曲します。 | |
・ | 요가 클래스에서 사용할 곡을 선곡했습니다. |
ヨガクラスで使う曲を選曲しました。 | |
・ | 기분 전환을 위해 곡을 선곡하고 있습니다. |
気分転換のために曲を選曲しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선곡하다(ソンゴカダ) | 選曲する、曲を選ぶ |
발성(発声) > |
음악(音楽) > |
지휘봉(タクト) > |
음악 콩쿠르(音楽コンクール) > |
수상식(授賞式) > |
드럼(ドラム) > |
서곡(序曲) > |
노래(歌) > |
마이클 잭슨(マイケル・ジャクソン) > |
노래연습장(カラオケ) > |
음질(音質) > |
낮은음자리표(ヘ音記号) > |
알앤비(R&B)(アールアンドビー) > |
율동적(リズミカル) > |
성악(声楽) > |
빌보드 차트(ビルボードチャート) > |
자작곡(自作曲) > |
농악대(農楽隊) > |
실내악단(室内楽団) > |
비트(ビート) > |
음반(CD) > |
켜다(弾く) > |
연주(演奏) > |
필하모니 관현악단(フィルハーモニー.. > |
단원(団員) > |
뽕짝(演歌) > |
보컬(ボーカル) > |
음량(音量) > |
트럼본(トロンボーン) > |
삼중주(三重奏) > |