「ラッパ」は韓国語で「나팔」という。
|
![]() |
・ | 나팔을 불다. |
ラッパを吹く。 | |
・ | 나팔을 울리다. |
ラッパを鳴らす。 | |
・ | 나팔 소리가 멀리까지 울려요. |
ラッパの音が遠くまで響きます。 | |
・ | 매일 아침 나팔 연습을 하고 있어요. |
毎朝ラッパの練習をしています。 | |
・ | 나팔 부는 법을 배웠어요. |
ラッパの吹き方を学びました。 | |
・ | 나팔 연주가 감동적이었어요. |
ラッパの演奏が感動的でした。 | |
・ | 나팔꽃은 발아율이 높고, 많은 씨앗이 싹을 냅니다. |
朝顔は種の発芽率も高く、多くの種が芽を出します。 | |
・ | 나팔꽃 속에는 노란 씨앗이 들어 있었다. |
朝顔の中には黄色い種が入っていた。 | |
・ | 나팔꽃은 햇빛을 받아 선명하게 빛나고 있습니다. |
朝顔の花は日の光を浴びて鮮やかに輝いています。 | |
・ | 나팔꽃은 이른 아침에 개화하고 저녁에는 시들어 버립니다. |
朝顔の花は早朝に開花し、夕方にはしぼんでしまいます。 | |
・ | 나팔꽃이 이른 아침 바람에 흔들리고 있습니다. |
朝顔の花が早朝の風に揺れています。 | |
・ | 나팔꽃 덩굴이 울타리에 얽혀 있습니다. |
朝顔のつるがフェンスに絡みついています。 | |
・ | 나팔꽃은 양지바른 곳을 선호합니다. |
朝顔の花は日当たりの良い場所を好みます。 | |
・ | 나팔꽃이 화단을 물들입니다. |
朝顔の花が花壇を彩ります。 | |
・ | 나팔꽃은 밤이 되면 시들어 버립니다. |
朝顔の花は夜になるとしぼんでしまいます。 | |
・ | 나팔꽃은 덩굴을 뻗어 하늘을 향하고 있습니다. |
朝顔の花はつるを伸ばして空に向かっています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
나팔수(ナパルッス) | ラッパ吹き、喇叭手 |
나팔꽃(ナパルコッ) | 朝顔 ( アサガオ) |
행차후 나팔(ヘンチャフ ナパル) | 後のまつり |
베토벤(ベートーベン) > |
자작(自作) > |
신청곡(リクエスト曲) > |
북을 치다(太鼓を叩く) > |
풍물패(農楽隊の一種) > |
피아노(ピアノ) > |
음역(音域) > |
가요곡(歌謡曲) > |
탬버린(タンバリン) > |
내림표(フラット) > |
지휘봉(タクト) > |
아동합창단(児童合唱団) > |
메들리(メドレー) > |
국가(国歌) > |
불후의 명곡(不朽の名曲) > |
지휘자(指揮者) > |
민요(民謡) > |
종묘제례악(宗廟祭礼楽) > |
징(銅鑼) > |
음악을 듣다(音楽を聴く) > |
경음악(軽音楽) > |
애가(哀歌) > |
저음(低音) > |
교가(校歌) > |
러브 송(ラブソング) > |
앙상블(アンサンブル) > |
작곡(作曲) > |
음량(音量) > |
이어폰(イヤホン) > |
피아노를 치다(ピアノを弾く) > |