「歌手」は韓国語で「가수」という。
|
【話せる韓国語】職業に関するフレーズ58選!
・ | 나는 부드럽고 서정적인 목소리를 가진 가수를 좋아합니다. |
私は柔らかく叙情的な声をもった歌手が好きです。 | |
・ | KPOP 붐으로 아이가 가수가 되고 싶어합니다. |
KPOPブームで子供が歌手になりたがります。 | |
・ | 노래를 너무 잘하셔서 가수인 줄 알았어요. |
歌がとてもお上手で歌手だと思いました。 | |
・ | 한국 가수 중에서 아는 사람 있어요? |
韓国の歌手の中で知っている人がいますか | |
・ | 그녀는 노래를 정말 잘한다. 장래에 가수가 될지도 모르겠다. |
彼女はとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。 | |
・ | 그녀는 어렸을 때부터 가수를 꿈꿨습니다. |
彼女は幼い頃から歌手を夢見ていました。 | |
・ | 그는 밴드에서 가수로 활약하고 있습니다. |
彼はバンドで歌手として活躍しています。 | |
・ | 예명이 아닌 본명인 채로 활동하는 가수도 많아요. |
芸名ではなく本名のまま活動する歌手も多いです。 | |
・ | 그 가수는 카리스마가 있어서 공연에서도 관객을 끌어들입니다. |
その歌手はカリスマ性があり、ライブでも観客を引き込んでいます。 | |
・ | 그 가수는 무대에서 처음으로 데뷔를 했어요. |
その歌手はステージで初めてのデビューを果たしました。 | |
・ | 그 여가수는 데뷔 이래 최고의 인기를 누리고 있다. |
その女性歌手はデビュー以来、最高の人気を得ている。 | |
・ | 그 가수의 컴백 무대는 팬들에게 감동적이었어요. |
その歌手のカムバックステージは、ファンにとって感動的でした。 | |
・ | 최근 5개월만에 솔로 앨범을 발매하고 국내 무대에 솔로가수로 컴백했다. |
最近5か月ぶりにソロアルバムを発売し国内のステージにソロ歌手としてカムバックした。 | |
・ | 무엇보다 아이돌 가수들은 팬층이 두터워요. |
何よりもアイドル歌手はファン層が厚いんです。 | |
・ | 그녀는 인기 가수의 매니저를 맡고 있습니다. |
彼女は人気歌手のマネージャーをしています。 | |
・ | 그 가수는 전성기를 지나 후에도 활동을 계속하고 있어요. |
あの歌手は全盛期を過ぎた後も活動を続けています。 | |
・ | 그의 가수로서의 전성기는 90년대였어요. |
彼の歌手としての全盛期は90年代でした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인기 가수(インキガス) | 人気歌手 |
헬스 트레이너(ジムのトレーナー) > |
아나운서(アナウンサー) > |
영어 강사(英会話講師) > |
회사원(会社員) > |
정치인(政治家) > |
바지사장(雇われ社長) > |
야구 선수(野球選手) > |
마담(女主人) > |
블루칼라(ブルーカラー) > |
의사(医者) > |
군인(軍人) > |
취업하다(就業する) > |
무직자(無職者) > |
통역사(通訳士) > |
기획자(プランナ) > |
화가(画家) > |
대리운전(運転代行) > |
치어리더(チアリーダー) > |
미용사(美容師) > |
문학가(文学家) > |
벌목공(伐採作業者) > |
약제사(薬剤師) > |
취재원(情報源) > |
네일리스트(ネイルリスト) > |
접대부(接待婦) > |
소방수(消防手) > |
관장(館長) > |
검시관(検視官) > |
웹 프로그래머(ウェブプログラマー) > |
농사꾼(農民) > |