「歌手」は韓国語で「가수」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】職業に関するフレーズ58選!
・ | 나는 부드럽고 서정적인 목소리를 가진 가수를 좋아합니다. |
私は柔らかく叙情的な声をもった歌手が好きです。 | |
・ | KPOP 붐으로 아이가 가수가 되고 싶어합니다. |
KPOPブームで子供が歌手になりたがります。 | |
・ | 노래를 너무 잘하셔서 가수인 줄 알았어요. |
歌がとてもお上手で歌手だと思いました。 | |
・ | 한국 가수 중에서 아는 사람 있어요? |
韓国の歌手の中で知っている人がいますか | |
・ | 그녀는 노래를 정말 잘한다. 장래에 가수가 될지도 모르겠다. |
彼女はとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。 | |
・ | 그녀는 어렸을 때부터 가수를 꿈꿨습니다. |
彼女は幼い頃から歌手を夢見ていました。 | |
・ | 그는 밴드에서 가수로 활약하고 있습니다. |
彼はバンドで歌手として活躍しています。 | |
・ | 내가 가수라고 하니까 사람들이 콧방귀 뀌었어요. |
私が歌手だと言ったら、みんなは鼻で笑った。 | |
・ | 그녀는 가수가 되기 위해 죽자 사자 노력하고 있다. |
彼女は歌手になるために死に物狂いで努力している。 | |
・ | 갑툭튀로 등장한 가수가 화제가 되었어요. |
突然登場した歌手が話題になりました。 | |
・ | 아이돌 팝 장르에서만큼은 한국 가수들이 독보적인 존재로 성장했다. |
アイドルのポップスジャンルに限っては、韓国歌手が独歩的な存在に成長した。 | |
・ | 그녀는 가수를 꿈꾸며 서울로 올라왔다. |
彼女は歌手を目指して上京した。 | |
・ | 그 가수의 새 앨범이 출시되자마자 열풍이 불었다. |
あの歌手の新曲が発売されると、すぐにブームが起きた。 | |
・ | 신인 가수의 데뷔 무대에 뜨거운 박수가 보내졌다. |
新人歌手のデビュー舞台に、温かい拍手が送られた。 | |
・ | 실력파 가수로서, 그녀는 해마다 인기를 끌고 있다. |
実力派の歌手として、彼女は年々人気を集めている。 | |
・ | 가수가 대기실에서 화장을 고치고 있었습니다. |
歌手が控室でメイクを直していました。 | |
・ | 그는 오페라 가수와 협연했어요. |
彼はオペラ歌手と協演しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
인기 가수(インキガス) | 人気歌手 |
블루칼라(ブルーカラー) > |
야구 선수(野球選手) > |
조종사(操縦士) > |
사무관(事務官) > |
영양사(栄養士) > |
프로파일러(プロファイラー) > |
희극인(喜劇俳優) > |
해설자(解説者) > |
수선공(修繕工) > |
여공(女工) > |
비서관(秘書官) > |
스포츠 선수(スポーツ選手) > |
청소원(清掃員) > |
번역가(翻訳家) > |
임상병리사(臨床検査技師) > |
임시직(臨時職) > |
측량사(測量士) > |
갑판장(甲板長) > |
산악 가이드(山岳ガイド) > |
딴따라(芸能人) > |
어릿광대(ピエロ) > |
스트리머(トリーマー) > |
감정 노동자(感情労働者) > |
접대부(接待婦) > |
침사(はり師) > |
마담(女主人) > |
수간호사(看護婦長) > |
검사(検事) > |
기상 캐스터(お天気キャスター) > |
치과 위생사(歯科衛生士) > |