「隊員」は韓国語で「대원」という。
|
・ | 사실 그는 대원들을 누구보다도 아끼고 사랑한다. |
実際には彼は隊員たちを誰よりも大事に想っている。 | |
・ | 대원들이 협력하여 임무를 수행했습니다. |
隊員が協力して、任務を遂行しました。 | |
・ | 그는 경험이 풍부한 대원으로 알려져 있습니다. |
彼は経験豊富な隊員として知られています。 | |
・ | 대원은 서로 돕는 것이 중요합니다. |
隊員は、互いに助け合うことが大切です。 | |
・ | 대원의 기술 향상을 목표로 하고 있습니다. |
隊員の技術向上を目指しています。 | |
・ | 대원들의 사기가 높아지고 있습니다. |
隊員の士気が高まっています。 | |
・ | 대원들은 사명감을 가지고 활동하고 있습니다. |
隊員は、使命感を持って活動しています。 | |
・ | 대원들의 단결력이 시험받고 있습니다. |
隊員の団結力が試されています。 | |
・ | 대원들 간의 신뢰 관계가 중요합니다. |
隊員同士の信頼関係が重要です。 | |
・ | 대원들이 솔선수범했습니다. |
隊員が率先して行動しました。 | |
・ | 대원의 역할을 잘 수행하겠습니다. |
隊員の役割をしっかりと果たします。 | |
・ | 대원들의 사기를 높이는 행사를 기획했습니다. |
隊員の士気を高めるイベントを企画しました。 | |
・ | 소방대원의 노고에 감사의 마음을 잊지 않겠습니다. |
消防隊の仕事は、命を守ることに直結しています。 | |
・ | 소방대원은 매일 훈련을 게을리하지 않습니다. |
消防隊員は、日々の訓練を怠りません。 | |
・ | 소방대원 자격증을 취득하기 위해 공부하고 있습니다. |
消防隊員の資格を取得するために、勉強しています。 | |
・ | 소방대원의 용감한 행동에 감사하고 있어요. |
消防隊員の勇敢な行動に感謝しています。 | |
・ | 소방대원은 소화기를 분사하며 불을 꺼보려다가 화마를 피하지 못했다. |
消防隊員は消火器を噴射しながら火を消し止めようとしたが、火魔を避けることができなかった。 | |
・ | 중대원이 전투 준비를 하고 있습니다. |
中隊の隊員が戦闘準備をしています。 | |
・ | 중대 대원들이 협력하여 임무를 수행했습니다. |
中隊の隊員が協力して任務を遂行しました。 | |
・ | 중대원은 50명입니다. |
中隊の隊員は50人です。 | |
・ | 분대원들이 모여 있습니다. |
分隊の兵士たちが集合しています。 | |
・ | 소대원들이 새로운 임무를 받았습니다. |
小隊のメンバーが新しい任務を受けました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
흥선대원군(フンソンデウォングン) | 興宣大院君 |
구급 대원(クグプテウォン) | 救急隊員 |
소방 대원(ソバンテウォン) | 消防隊員、消防士 |
항공관제관(航空管制官) > |
약사(薬剤師) > |
작곡가(作曲家) > |
법조인(法曹人) > |
취재원(情報源) > |
정비원(整備員) > |
뉴스 캐스터(ニュースキャスター) > |
극작가(劇作家) > |
비서(秘書) > |
로비스트(ロビイスト) > |
외판원(セールスマン) > |
제빵사(パン職人) > |
애완견 미용사(トリマー) > |
일러스트레이터(イラストレイター) > |
간수(看守) > |
간호조무사(看護助手) > |
천직(天職) > |
구두닦이(くつ磨き) > |
방사선사(放射線技師) > |
교수(教授) > |
소설가(小説家) > |
총경(総警) > |
세무사(税理士) > |
연구원(研究員) > |
공예가(工芸家) > |
우편집배원(郵便配達員) > |
승조원(乗組員) > |
학자(学者) > |
무녀(巫女) > |
문학가(文学家) > |