「リズム」は韓国語で「리듬」という。
|
・ | 리듬을 타다. |
リズムに乗る。 | |
・ | 리듬에 맞추다. |
リズムに合わせる。 | |
・ | 서양 음악의 3개의 요소에는 리듬,멜로디,화음이 있습니다. |
西洋音楽の三つの要素にはリズム、メロディー、和音があります。 | |
・ | 북에 맞춰 리듬을 맞추다. |
太鼓に合わせてリズムをとる。 | |
・ | 생활 리듬이 깨진다. |
生活のリズムが狂う。 | |
・ | 영어는 단어에도 문장에도 강약과 리듬감이 있습니다. |
英語は単語にも文章にも強弱やリズム感があります。 | |
・ | 리듬없는 음악이 음악일 수 없듯이 리듬없는 삶은 고장난 삶입니다. |
リズムの無い音楽が、音楽ではないように、リズムの無い人生は、故障した人生です。 | |
・ | 그녀는 음악의 리듬에 몸을 맡겼다. |
彼女は音楽のリズムに身を任せた。 | |
・ | 그녀의 스텝은 완벽한 리듬으로 춤을 추었다. |
彼女のステップは完璧なリズムで踊られた。 | |
・ | 그 연주가는 독자적인 리듬을 가지고 있었다. |
その演奏家は独自のリズムを持っていた。 | |
・ | 그들은 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다. |
彼らはリズムを感じるために体を揺らした。 | |
・ | 그는 리듬을 잡으면서 기타를 연주했다. |
彼はリズムを取りながらギターを演奏した。 | |
・ | 그들은 리듬에 맞춰 손뼉을 쳤다. |
彼らはリズムに合わせて手拍子をした。 | |
・ | 그의 연설은 리듬과 흐름이 훌륭했다. |
彼のスピーチはリズムと流れが素晴らしかった。 | |
・ | 彼のスピーチはリズムと流れが素晴らしかった。 |
彼女のリズム感は素晴らしかった。 | |
・ | 그는 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다. |
彼はリズムを感じるために体を揺らした。 | |
・ | 그녀의 곡은 기분 좋은 리듬을 가지고 있었다. |
彼女の曲は心地よいリズムを持っていた。 | |
・ | 그는 탱고 리듬에 몸을 맡겼다. |
彼はタンゴのリズムに身を委ねた。 | |
・ | 그들은 탱고 리듬에 맞춰 춤을 췄다. |
彼らはタンゴのリズムに合わせて踊った。 | |
・ | 불규칙한 생활 리듬은 그의 건강에 영향을 주었습니다. |
不規則な生活リズムは、彼の健康に影響を与えました。 | |
・ | 그 곡의 리듬은 적당히 기분이 좋습니다. |
その曲のリズムはほどよく心地よいです。 | |
・ | 그 곡은 힘찬 리듬을 가지고 있었다. |
その曲は力強いリズムを持っていた。 | |
・ | 그녀의 스텝은 나긋나긋하게 리듬을 타고 있었다. |
彼女のステップはしなやかにリズムに乗っていた。 | |
・ | 해삼은 조수의 간만에 따라 생활 리듬이 달라집니다. |
なまこは、潮の干満によって生活リズムが変わります。 | |
・ | 그녀의 춤은 이국적인 리듬을 타고 있다. |
彼女のダンスは異国的なリズムに乗っている。 | |
・ | 경쾌하고 발랄한 리듬이 울려 퍼졌다. |
軽快で明るいリズムが響き渡った。 | |
・ | 부정맥이란 심장의 박동 리듬이 불규칙한 상태를 말합니다. |
不整脈とは、心臓の拍動のリズムが不規則である状態を言います。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
리듬체조(リドゥムチェジョ) | 新体操、rhythm体操 |
생체 리듬(センチェリデゥム) | 生体リズム、体内リズム |
리듬을 타다(リドゥムル タダ) | リズムに乗る |
리듬에 맞추다(リドゥムエマッチュダ) | リズムに合わせる |
경쾌한 리듬에 맞추다(キョンケハン リドゥメ マッチュダ) | 軽快なリズムに合わせる |
헤비메탈(ヘビーメタル) > |
지휘자(指揮者) > |
솔로 아티스트(ソロアーティスト) > |
비트(ビート) > |
신청곡(リクエスト曲) > |
해금(ヘグム) > |
장구(鼓) > |