「オルガン」は韓国語で「오르간」という。
|
・ | 그 오르간의 건반은 폭넓은 음역을 가지고 있습니다. |
そのオルガンの鍵盤は幅広い音域を持っています。 | |
・ | 그 오르간 건반은 전통적인 디자인입니다. |
そのオルガンの鍵盤は伝統的なデザインです。 | |
・ | 그 오르간의 음색은 웅장합니다. |
そのオルガンの音色は壮大です。 | |
・ | 그녀는 오르간 연습을 거르지 않습니다. |
彼女はオルガンの練習を欠かしません。 | |
・ | 그 오르간 소리는 신성한 분위기를 자아내고 있습니다. |
そのオルガンの音は神聖な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 그는 오르간 연주를 잘해요. |
彼はオルガンの演奏が上手です。 | |
・ | 그 오르간의 울림은 장대하고 아름답습니다. |
そのオルガンの響きは壮大で美しいです。 | |
・ | 오르간 소리는 엄숙한 분위기를 자아내고 있습니다. |
オルガンの音は厳粛な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 그는 오르간 수리를 전문으로 하고 있습니다. |
彼はオルガンの修理を専門としています。 | |
・ | 교회 예배에는 오르간이 빠질 수 없어요. |
教会の礼拝にはオルガンが欠かせません。 | |
・ | 그녀는 어렸을 때부터 오르간을 배우고 있어요. |
彼女は幼いころからオルガンを習っています。 | |
・ | 그 오르간은 오래된 역사를 가지고 있습니다. |
そのオルガンは古い歴史を持っています。 | |
・ | 오르간 파이프가 하나하나 아름답게 장식되어 있습니다. |
オルガンのパイプが一つ一つ美しく装飾されています。 | |
・ | 그는 오르간 연주자로 활약하고 있습니다. |
彼はオルガン奏者として活躍しています。 | |
・ | 그 오르간은 대성당 중앙에 배치되어 있습니다. |
そのオルガンは大聖堂の中央に配置されています。 | |
・ | 그는 오르간 음악을 작곡하고 있습니다. |
彼はオルガンの音楽を作曲しています。 | |
・ | 오르간 소리는 종교적인 감동을 줍니다. |
オルガンの音は宗教的な感動を与えます。 | |
・ | 그 오르간은 복잡한 구조를 가지고 있습니다. |
そのオルガンは複雑な構造を持っています。 | |
・ | 교회에서 오르간을 연주한다. |
教会でオルガンを演奏する。 | |
・ | 그가 오르간으로 찬송가를 반주하다. |
彼がオルガンで賛美歌を伴奏する。 | |
・ | 오르간의 음악은 청중을 감동시킵니다. |
オルガンの音楽は聴衆を感動させます。 | |
・ | 오르간의 음악은 영적인 체험을 가져옵니다. |
オルガンの音楽は霊的な体験をもたらします。 | |
・ | 그 오르간의 건반은 아름다운 음색을 연주한다. |
そのオルガンの鍵盤は美しい音色を奏でる。 | |
・ | 파이프 오르간을 연주하다. |
パイプオルガンを演奏する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
파이프 오르간(パイプオルガン) | パイプオルガン、pipe organ |
스트리트 뮤지션(ストリートミュージ.. > |
오케스트라(オーケストラ) > |
농악(農楽) > |
차트(チャート) > |
꾀꼬리 같은 목소리(美しい声) > |
트럼펫(トランペット) > |
가사를 짓다(歌詞を作る) > |
힙스터(ヒップスター) > |
기타를 치다(ギターを弾く) > |
오페라 하우스(オペラハウス) > |
댄스 음악(ダンス音楽) > |
전통 음악(伝統音楽) > |
바이올린을 켜다(バイオリンを弾く) > |
노랫말(歌詞) > |
절대 음감(絶対音感) > |
뮤지션(ミュージシャン) > |
음악가(音楽家) > |
힙합(ヒップホップ) > |
아카펠라(アカペラ) > |
오선지(五線紙) > |
가요곡(歌謡曲) > |
콩쿠르(コンクール) > |
편곡하다(編曲する) > |
성량(声量) > |
신청곡(リクエスト曲) > |
합창단(合唱団) > |
음원(音源) > |
음악적 재능(音楽的才能) > |
음정(音程) > |
가무(歌舞) > |