「中継する」は韓国語で「중계하다」という。
|
![]() |
・ | 스포츠 이벤트를 웹사이트에서 중계했습니다. |
スポーツイベントをウェブサイトで中継しました。 | |
・ | 라이브 스트리밍을 사용하여 콘서트를 전 세계에 중계했습니다. |
ライブストリーミングを使用して、コンサートを世界中に中継しました。 | |
・ | 회의 내용을 온라인으로 중계했습니다. |
会議の内容をオンラインで中継しました。 | |
・ | 뉴스 프로가 화재 상황을 실시간으로 중계했습니다. |
ニュース番組が火災の状況をリアルタイムで中継しました。 | |
・ | 인터넷상에서 이벤트의 라이브 중계를 실시했습니다. |
インターネット上でイベントのライブ中継を行いました。 | |
・ | 음악 페스티벌을 페이스북 라이브로 중계했습니다. |
音楽フェスティバルをFacebook Liveで中継しました。 | |
・ | 스포츠 경기 결과를 트위터로 중계했습니다. |
スポーツ試合の結果をTwitterで中継しました。 | |
・ | 인터뷰를 유튜브로 중계했습니다. |
インタビューをYouTubeで中継しました。 | |
・ | 인스타그램 스토리으로 친구의 결혼식을 중계했습니다. |
インスタグラムストーリーズで友人の結婚式を中継しました。 | |
・ | 뉴스 프로그램이 지역 행사를 텔레비전으로 중계했습니다. |
ニュース番組が地元のイベントをテレビで中継しました。 | |
・ | 스포츠 이벤트의 하이라이트를 팟캐스트로 중계했습니다. |
スポーツイベントのハイライトをポッドキャストで中継しました。 | |
・ | 즉위식 장면이 텔레비전으로 중계되었습니다. |
即位式の様子がテレビで中継されました。 | |
・ | 조별 리그 경기는 TV에서 생중계됩니다. |
グループリーグの試合はテレビで生中継されます。 | |
・ | 텔레비전 리포터는 생중계로 정보를 전달하는 경우가 많아요. |
テレビのレポーターはライブ中継で情報を伝えることが多いです。 | |
・ | 시청자들의 관심이 높은 이벤트가 생중계 되었습니다. |
視聴者の関心が高いイベントが生中継されました。 | |
・ | 스포츠 중계는 전 세계 시청자를 대상으로 방송됩니다. |
スポーツ中継は世界中の視聴者に向けて放送されます。 | |
・ | 콘서트 상황이 생중계로 방송된다. |
コンサートの模様が生中継で放送される。 | |
・ | 지상파에서 스포츠 중계를 봤어요. |
地上派でスポーツ中継を見ました。 | |
・ | 축구 경기는 라이브 중계로 방송됩니다. |
サッカーの試合は生中継で放送されます。 | |
・ | 스포츠 결승전이 전국에서 중계됩니다. |
スポーツの決勝戦が全国で中継されます。 | |
・ | 그 경기는 인기 스포츠 채널에서 중계됩니다. |
その試合は人気のスポーツチャンネルで中継されます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
생중계하다(センジュンゲハダ) | 生中継する |
본방 사수(本番を必ず見る) > |
사회자(司会者) > |
보도되다(報道される) > |
영상(映像) > |
방송권(放送権) > |
디지털(デジタル) > |
중계하다(中継する) > |
연속극(連続ドラマ) > |
연출되다(演出される) > |
뉴스속보(ニュース速報) > |
연예뉴스(芸能ニュース) > |
다중 매체(マルチメディア) > |
안내 방송(アナウンス) > |
콘테스트(コンテスト) > |
제작진(製作スタッフ) > |
중계되다(中継される) > |
인터뷰(インタビュー) > |
공동기자회견(共同記者会見) > |
사극(時代劇) > |
언론 탄압(言論弾圧) > |
매체(媒体) > |
MC(司会者) > |
콘티(絵コンテ) > |
매스미디어(マスメディア) > |
출연진(出演者達) > |
마이크(マイク) > |
특별 방송(特別放送) > |
관람가(観覧可) > |
방영하다(放映する) > |
방송 중지(放送中止) > |