ホーム  > 社会 > 放送韓国語能力試験3・4級
시청률とは
意味視聴率
読み方시청뉼、shi-chŏng-nyul、シチョンニュル
漢字視聴率
「視聴率」は韓国語で「시청률」という。
「視聴率」の韓国語「시청률」を使った例文
저녁 시간대로 옮기면서 시청률이 떨어졌다.
夕方の時間帯に移した後、視聴率が落ちた。
30퍼센트를 넘는 높은 시청률을 기록했습니다.
30パーセントを越える高い視聴率を記録しました。
동시간대 종편·케이블채널 시청률 1위로 상쾌한 출발을 알렸다.
同時間帯総合編成・ケーブルチャンネル視聴率1位で爽快な出発を知らせた。
연일 최고 시청률을 경신 중이다.
連日最高視聴率を更新中だ。
이 프로그램은 시청률이 급상승하고 있어요.
この番組は視聴率が急上昇しています。
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다.
ドラマの視聴率は前回よりも低下しました。
인기 프로그램의 시청률이 1위로 돌아섰습니다.
人気番組の視聴率がトップに返り咲きました。
어젯밤 방송은 높은 시청률을 얻었습니다.
昨夜の放送は高い視聴率を獲得しました。
경쟁하는 프로그램이 시청률을 위협하고 있습니다.
競合する番組が視聴率を脅かしています。
이 특집 방송은 놀라울 정도의 높은 시청률을 달성했습니다.
この特番は驚くほどの高視聴率を達成しました。
프로그램 시청률이 급강하하고 있습니다.
番組の視聴率が急降下しています。
시청률이 떨어지는 원인을 분석하고 있습니다.
視聴率が落ちる原因を分析しています。
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다.
視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
이번 주 시청률 순위에서 상위권에 올랐습니다.
今週の視聴率ランキングで上位にランクインしました。
어제 방송은 예상 이상의 시청률을 기록했습니다.
昨日の放送は予想以上の視聴率を記録しました。
이 프로그램의 시청률은 일관되게 안정되어 있습니다.
この番組の視聴率は一貫して安定しています。
시청률이 저조한 프로그램에 새로운 기획이 도입되었습니다.
視聴率が低迷している番組に新しい企画が導入されました。
새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다.
新しいキャストが加わり、番組の視聴率が向上しました。
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다.
視聴率の低さがスポンサーとの契約に影響を与えました。
시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다.
視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。
시청률이 격감해 프로그램이 중단되었다.
視聴率が激減し、番組が打ち切られた。
이 드라마는 시청률이 높고, 대히트를 치고 있다.
このドラマは視聴率が高く、大ヒットしている。
이 드라마는 20부작으로 시청률은 그다지 높지는 않았어요.
このドラマは、20部作で視聴率はあまり高くはなかったです。
이 방송국은 시청률이 높습니다.
この放送局は視聴率が高いです。
방송사가 시청률을 놓고 각축을 벌이고 있다
テレビ局各社が視聴率をめぐってしのぎを削っている。
이 드라마는 30%를 넘는 높은 시청률을 기록했다.
このドラマは30%を超える高視聴率を記録した。
「視聴率」の韓国語「시청률」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
시청률(コ シチョンニュル) 視聴率
放送の韓国語単語
시청제한(視聴制限)
>
연출되다(演出される)
>
속보하다(速報する)
>
여론 조사(世論調査)
>
방송 출연(放送出演)
>
가요 프로그램(歌謡番組)
>
고정(固定)
>
간접광고(間接広告)
>
MC(司会者)
>
주요 뉴스(主要ニュース)
>
매체(媒体)
>
방청하다(傍聴する)
>
배속(倍速)
>
아나운서(アナウンサー)
>
방송 중지(放送中止)
>
방송 통신 위원회(放送通信委員会)
>
재방송(再放送)
>
공개 녹화(公開録画)
>
생중계하다(生中継する)
>
방송 연기(放送延期)
>
드라마(ドラマ)
>
잔량(残量)
>
청취자(リスナー)
>
신청곡(リクエスト曲)
>
생중계(生中継)
>
해설 위원(解説委員)
>
전파를 타다(電波に乗る)
>
난시청지역(難視聴地域)
>
중계방송(中継放送)
>
방송권(放送権)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ