「激減する」は韓国語で「격감하다」という。
|
![]() |
・ | 올해 관광객이 격감했다. |
今年の観光客が激減した。 | |
・ | 대두의 수확량이 격감하고 있다. |
大豆の収穫量が激減している。 | |
・ | 젊은이의 인구가 격감하고 있다. |
若者の人口が激減している。 | |
・ | 매출이 격감하고 경영이 어려워졌다. |
売上が激減して、経営が厳しくなった。 | |
・ | 비 부족으로 농작물 수확량이 격감했다. |
雨不足で農作物の収穫量が激減した。 | |
・ | 경제 불황으로 수요가 격감했다. |
経済不況で需要が激減した。 | |
・ | 유행이 가고 상품의 판매가 격감했다. |
流行が去り、商品の売れ行きが激減した。 | |
・ | 그 지역의 인구가 격감하고 있다. |
その地域の人口が激減している。 | |
・ | 예산 삭감으로 프로젝트 수가 격감했다. |
予算の削減でプロジェクト数が激減した。 | |
・ | 온라인화로 인해 종이 사용량이 격감했다. |
オンライン化により紙の使用量が激減した。 | |
・ | 음식물 폐기량이 급감한 것은 좋은 추세다. |
食品廃棄量が激減したのは良い傾向だ。 | |
・ | 원자재 가격이 급감해 이익이 늘었다. |
原材料の価格が激減して、利益が増えた。 | |
・ | 대학 입학자 수가 격감했다. |
大学への入学者数が激減した。 | |
・ | 건강 지향으로 담배 매출이 급감하고 있다. |
健康志向でタバコの売上が激減している。 | |
・ | 정책 변경으로 세수가 격감했다. |
政策変更で税収が激減した。 | |
・ | 경쟁이 격화되어, 점유율이 격감했다. |
競争が激化して、シェアが激減した。 | |
・ | 점포 폐쇄로 수입이 격감했다. |
店舗の閉鎖で収入が激減した。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 시청률이 격감해 프로그램이 중단되었다. |
視聴率が激減し、番組が打ち切られた。 | |
・ | 해외여행 제한으로 항공사 이용자가 급감했다. |
海外旅行の制限で航空会社の利用者が激減した。 | |
・ | 경기 침체로 구인이 격감했다. |
景気低迷で求人が激減した。 | |
・ | 방사능의 영향으로 관광객이 격감하고 있다. |
放射能の影響で観光客が激減している。 | |
・ | 골프공을 바꾸면서 타격감이 달라졌어요. |
ゴルフボールを替えて、打ち心地が変わりました。 | |
・ | 온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다. |
オンライン学習の普及で通学時間が激減した。 | |
・ | 건강 의식의 고조로 알코올 소비가 격감했다. |
健康意識の高まりでアルコールの消費が激減した。 | |
・ | 에너지 절약 정책으로 전력 소비량이 격감했다. |
省エネ政策で電力消費量が激減した。 | |
・ | 안전 기준의 향상으로 사고 건수가 격감했다. |
安全基準の向上で事故件数が激減した。 | |
・ | 고용 환경의 개선으로 실업률이 격감했다. |
雇用環境の改善で失業率が激減した。 | |
・ | 기술 혁신으로 제조 시간이 격감했다. |
技術革新で製造時間が激減した。 | |
・ | 식생활의 변화로 고기 소비가 격감했다. |
食生活の変化で肉の消費が激減した。 | |
뜯다(弾く) > |
쥐락펴락하다(思いのままにする) > |
지휘하다(指揮する) > |
뛰어놀다(はしゃぎまわる) > |
대꾸하다(口答えする) > |
재검토하다(見直す) > |
유명해지다(有名になる) > |
설명하다(説明する) > |
꼴값하다(似合わないことをする) > |
합치다(合わせる) > |
희생되다(犠牲になる) > |
정산되다(清算される) > |
숙덕이다(こそこそと話す) > |
시시덕거리다(むやみに笑ってしゃべる.. > |
결항하다(欠航する) > |
시공하다(施工する) > |
머쓱해지다(鼻白む) > |
훈제하다(薫製する) > |
유착하다(癒着する) > |
감소되다(減少される) > |
걸다(賭ける) > |
겉돌다(空回りする) > |
목매다(すがりつく) > |
동여매다(縛り付ける) > |
매달다(取り付ける) > |
적히다(書かれる) > |
직행하다(直行する) > |
급여하다(支給する) > |
빌다(祈る) > |
들이받다(衝突する) > |