「激減する」は韓国語で「격감하다」という。
|
・ | 올해 관광객이 격감했다. |
今年の観光客が激減した。 | |
・ | 대두의 수확량이 격감하고 있다. |
大豆の収穫量が激減している。 | |
・ | 젊은이의 인구가 격감하고 있다. |
若者の人口が激減している。 | |
・ | 매출이 격감하고 경영이 어려워졌다. |
売上が激減して、経営が厳しくなった。 | |
・ | 비 부족으로 농작물 수확량이 격감했다. |
雨不足で農作物の収穫量が激減した。 | |
・ | 경제 불황으로 수요가 격감했다. |
経済不況で需要が激減した。 | |
・ | 유행이 가고 상품의 판매가 격감했다. |
流行が去り、商品の売れ行きが激減した。 | |
・ | 그 지역의 인구가 격감하고 있다. |
その地域の人口が激減している。 | |
・ | 예산 삭감으로 프로젝트 수가 격감했다. |
予算の削減でプロジェクト数が激減した。 | |
・ | 온라인화로 인해 종이 사용량이 격감했다. |
オンライン化により紙の使用量が激減した。 | |
・ | 음식물 폐기량이 급감한 것은 좋은 추세다. |
食品廃棄量が激減したのは良い傾向だ。 | |
・ | 원자재 가격이 급감해 이익이 늘었다. |
原材料の価格が激減して、利益が増えた。 | |
・ | 대학 입학자 수가 격감했다. |
大学への入学者数が激減した。 | |
・ | 건강 지향으로 담배 매출이 급감하고 있다. |
健康志向でタバコの売上が激減している。 | |
・ | 정책 변경으로 세수가 격감했다. |
政策変更で税収が激減した。 | |
・ | 경쟁이 격화되어, 점유율이 격감했다. |
競争が激化して、シェアが激減した。 | |
・ | 점포 폐쇄로 수입이 격감했다. |
店舗の閉鎖で収入が激減した。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 시청률이 격감해 프로그램이 중단되었다. |
視聴率が激減し、番組が打ち切られた。 | |
・ | 해외여행 제한으로 항공사 이용자가 급감했다. |
海外旅行の制限で航空会社の利用者が激減した。 | |
・ | 방사능의 영향으로 관광객이 격감하고 있다. |
放射能の影響で観光客が激減している。 | |
・ | 골프공을 바꾸면서 타격감이 달라졌어요. |
ゴルフボールを替えて、打ち心地が変わりました。 | |
・ | 온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다. |
オンライン学習の普及で通学時間が激減した。 | |
・ | 건강 의식의 고조로 알코올 소비가 격감했다. |
健康意識の高まりでアルコールの消費が激減した。 | |
・ | 에너지 절약 정책으로 전력 소비량이 격감했다. |
省エネ政策で電力消費量が激減した。 | |
・ | 안전 기준의 향상으로 사고 건수가 격감했다. |
安全基準の向上で事故件数が激減した。 | |
・ | 고용 환경의 개선으로 실업률이 격감했다. |
雇用環境の改善で失業率が激減した。 | |
・ | 기술 혁신으로 제조 시간이 격감했다. |
技術革新で製造時間が激減した。 | |
・ | 식생활의 변화로 고기 소비가 격감했다. |
食生活の変化で肉の消費が激減した。 | |
・ | 천연자원의 고갈로 산출량이 격감했다. |
天然資源の枯渇で産出量が激減した。 | |
단행하다(踏み切る) > |
정당화하다(正当化する) > |
정렬하다(整列する) > |
오그라들다(縮む) > |
입성하다(入城する) > |
가맹되다(加盟される) > |
샘솟다(沸き出る) > |
까이다(殴られる) > |
독백하다(独り言をいう) > |
수감되다(収監される) > |
깊어지다(深くなる) > |
누설되다(漏えいする) > |
잔존하다(残存する) > |
우러러보다(見上げる) > |
보장되다(保障される) > |
참패하다(惨敗する) > |
시산하다(試算する) > |
먹칠하다(泥を塗る) > |
멋모르다(何も知らない) > |
뒷받침되다(後押しされる) > |
놀래다(驚かす) > |
저축하다(貯蓄する) > |
실수하다(ミスをする) > |
감하다(減らす) > |
증정되다(贈呈される) > |
맞먹다(五分五分である) > |
널브러지다(広く散らかる) > |
함구하다(緘黙する) > |
살찌다(太る) > |
갈다(耕す) > |