「激減する」は韓国語で「격감하다」という。
|
![]() |
・ | 올해 관광객이 격감했다. |
今年の観光客が激減した。 | |
・ | 대두의 수확량이 격감하고 있다. |
大豆の収穫量が激減している。 | |
・ | 젊은이의 인구가 격감하고 있다. |
若者の人口が激減している。 | |
・ | 매출이 격감하고 경영이 어려워졌다. |
売上が激減して、経営が厳しくなった。 | |
・ | 비 부족으로 농작물 수확량이 격감했다. |
雨不足で農作物の収穫量が激減した。 | |
・ | 경제 불황으로 수요가 격감했다. |
経済不況で需要が激減した。 | |
・ | 유행이 가고 상품의 판매가 격감했다. |
流行が去り、商品の売れ行きが激減した。 | |
・ | 그 지역의 인구가 격감하고 있다. |
その地域の人口が激減している。 | |
・ | 예산 삭감으로 프로젝트 수가 격감했다. |
予算の削減でプロジェクト数が激減した。 | |
・ | 온라인화로 인해 종이 사용량이 격감했다. |
オンライン化により紙の使用量が激減した。 | |
・ | 음식물 폐기량이 급감한 것은 좋은 추세다. |
食品廃棄量が激減したのは良い傾向だ。 | |
・ | 원자재 가격이 급감해 이익이 늘었다. |
原材料の価格が激減して、利益が増えた。 | |
・ | 대학 입학자 수가 격감했다. |
大学への入学者数が激減した。 | |
・ | 건강 지향으로 담배 매출이 급감하고 있다. |
健康志向でタバコの売上が激減している。 | |
・ | 정책 변경으로 세수가 격감했다. |
政策変更で税収が激減した。 | |
・ | 경쟁이 격화되어, 점유율이 격감했다. |
競争が激化して、シェアが激減した。 | |
・ | 점포 폐쇄로 수입이 격감했다. |
店舗の閉鎖で収入が激減した。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 시청률이 격감해 프로그램이 중단되었다. |
視聴率が激減し、番組が打ち切られた。 | |
・ | 해외여행 제한으로 항공사 이용자가 급감했다. |
海外旅行の制限で航空会社の利用者が激減した。 | |
・ | 수입이 격감하여 생활이 어려워졌다. |
収入が激減して、生活が困難になった。 | |
・ | 환경 오염의 영향으로 물고기 수가 격감하고 있다. |
環境汚染の影響で、魚の数が激減している。 | |
・ | 그 지역의 인구는 격감하고 있다. |
その地域の人口は激減している。 | |
・ | 관광객 수가 격감하고 있다. |
観光客の数が激減している。 | |
・ | 올해 매출은 격감했다. |
今年の売上は激減した。 | |
・ | 경기 침체로 구인이 격감했다. |
景気低迷で求人が激減した。 | |
・ | 방사능의 영향으로 관광객이 격감하고 있다. |
放射能の影響で観光客が激減している。 | |
・ | 골프공을 바꾸면서 타격감이 달라졌어요. |
ゴルフボールを替えて、打ち心地が変わりました。 | |
・ | 온라인 학습의 보급으로 통학 시간이 격감했다. |
オンライン学習の普及で通学時間が激減した。 | |
・ | 건강 의식의 고조로 알코올 소비가 격감했다. |
健康意識の高まりでアルコールの消費が激減した。 | |
뿌리치다(振り払う) > |
부가하다(付加する) > |
유래되다(由来する) > |
썩다(腐る) > |
시공하다(施工する) > |
주조하다(鋳造する) > |
에누리하다(値切る) > |
감염되다(感染される) > |
할인되다(割引される) > |
도려내다(えぐる) > |
뵈다(お目にかかる) > |
길쭉하다(細長い) > |
이동하다(移動する) > |
해보다(張り合う) > |
밝혀내다(突きつめる) > |
줄짓다(列をなす) > |
거르다(抜かす) > |
설득하다(説得する) > |
연주하다(演奏する) > |
회전하다(回転する) > |
진척되다(はかどる) > |
결착하다(決着する) > |
넘어지다(転ぶ) > |
외면하다(背を向ける) > |
연루되다(巻き込まれる) > |
눈감다(見逃す) > |
둘러앉다(丸く座る) > |
갈다(すりおろす) > |
윤택해지다(豊かになる) > |
폄하하다(こき下ろす(扱き下ろす)) > |