「転ぶ」は韓国語で「넘어지다」という。
|
・ | 넘어졌다. |
転んだ。 | |
・ | 넘어져 부상을 당했다. |
転んでケガをしました。 | |
・ | 계단을 급하게 내려가다가 넘어졌어요. |
階段を急に降りていったら転びました。 | |
・ | 넘어져 다쳤다. |
転んで怪我をした。 | |
・ | 자전거 타다 넘어져 무릅이 까지는 상처를 입었습니다. |
自転車で転んで、膝をすりむき怪我をしました。 | |
・ | 미끄러져 넘어져 다쳤다. |
すべって転んで、怪我をした | |
・ | 할머니는 어머니와 함께 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다. |
祖母は、母と一緒に市場に行ったら転ばれてしまった。 | |
・ | 하마터면 넘어질 뻔했잖아요. |
あと少しで転ぶところだったじゃないですか。 | |
・ | 피겨스케이팅 선수들은 점프 연습을 하다 넘어질 때가 많다. |
フィギュアスケート選手たちはジャンプ練習のとき転倒することが多い。 | |
・ | 형이 축구를 하다가 넘어졌어요. |
兄がサーカーをしてて転んでしまいました。 | |
・ | 친구랑 놀다가 넘어졌어요. |
友達と遊んでいて転んでしまいました。 | |
・ | 넘어지면 일어선다. |
転んだら立ち上がる。 | |
・ | 울퉁불퉁한 바닥에 걸려 넘어졌어. |
でこぼこしている床に引っかかって転んじゃったよ。 | |
・ | 부주의하게 계단에서 미끄러져 넘어졌어요. |
不注意に階段から滑って転んでしまいました。 | |
・ | 페널티 지역 안에서 넘어져 페널티킥을 성공시켜 득점했습니다. |
ペナルティーエリア内で倒され、PKを成功させて得点しました。 | |
・ | 넘어졌더니 청바지에 구멍이 났어요. |
転んだら、ジーンズに穴が空きました。 | |
・ | 자전거가 넘어지다. |
自転車が倒れる。 | |
・ | 넘어져서 무릎이 까졌어요. |
転んで膝を擦りむいてしまいました。 | |
・ | 넘어져서 까진 무릎이 쓰라리다. |
転んですりむいた膝がヒリヒリ痛い。 | |
・ | 축구를 하다가 넘어졌다. |
サッカーをして転んだ。 | |
・ | 넘어져서 손목을 탈구할 수 있습니다. |
転んで手首を脱臼することがあります。 | |
・ | 넘어져서 옆구리가 아파요. |
転んで脇腹が痛いです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
걸려 넘어지다(コルリョ ノモジダ) | つまずいて転ぶ、つまずいて転倒する、つまずく |
걸고 넘어지다(コルゴ ノモジダ) | 言いがかりをつける、けちをつける、引きずり込む |
감격되다(感激される) > |
여기다(思う) > |
결부되다(結びつける) > |
표백되다(漂白される) > |
으르렁대다(ほえたける) > |
쏘다니다(うろつき回る) > |
가미하다(付け加える) > |