「互いに恨みをいだく」は韓国語で「척지다」という。
|
・ | 간척지의 자연환경이 지역의 자랑이다. |
干拓地の自然環境が地域の誇りだ。 | |
・ | 간척지 풍경을 배경으로 한 그림이 전시되어 있다. |
干拓地の風景を背景にした絵画が展示されている。 | |
・ | 간척지 물가에서 아이들이 놀고 있다. |
干拓地の水辺で子供たちが遊んでいる。 | |
・ | 간척지 수로에는 물고기들이 많이 헤엄치고 있다. |
干拓地の水路には魚がたくさん泳いでいる。 | |
・ | 간척지의 농촌 풍경이 향수를 자아낸다. |
干拓地の農村風景が郷愁を誘う。 | |
・ | 간척지의 풍경을 내려다보는 전망대가 있다. |
干拓地の風景を見下ろす展望台がある。 | |
・ | 간척지 논에서 벼 베기가 이루어진다. |
干拓地の田んぼで稲刈りが行われる。 | |
・ | 간척지의 아침 안개가 아름다운 광경을 만들어 낸다. |
干拓地の朝霧が美しい光景を作り出す。 | |
・ | 간척지에는 철새가 찾아온다. |
干拓地には渡り鳥が訪れる。 | |
・ | 간척지의 바닷바람이 시원하다. |
干拓地の潮風が心地良い。 | |
가열되다(加熱される) > |
의무화하다(義務付ける) > |
교열하다(校閲する) > |
끓이다(沸かす) > |
바꿔 주다(代えてあげる) > |
메아리치다(こだまする) > |
취사하다(炊事する) > |
짓밟다(踏みにじる) > |
하직하다(離れる) > |
병기되다(併記される) > |
풀어놓다(解き放す) > |
결착하다(決着する) > |
도출되다(導出される) > |
유도하다(誘導する) > |
깝죽거리다(偉ぶる) > |
매몰하다(埋没する) > |
연례화하다(恒例化する) > |
내색하다(表情に出す) > |
패망하다(敗亡する) > |
치고받다(殴り合う) > |
대필하다(代筆する) > |
노정하다(露呈する) > |
무찌르다(打ち破る) > |
고부라지다(折れ曲がる) > |
탈선되다(脱線される) > |
재조명되다(再発掘される) > |
올려놓다(上に置く) > |
속죄하다(罪を贖う) > |
잘못 듣다(聞き間違える) > |
걸고 넘어지다(言いがかりをつける) > |