「冷遇する」は韓国語で「천대하다」という。
|
・ | 인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다. |
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空港へのアクセス性を大幅に向上させた。 | |
・ | 총 길이 21.38km 왕복 6차로의 국내 최장 인천대교 통행료가 내일부터 내린다. |
全長21.38kmキロ、往復6車線の国内最長の仁川大橋の通行料が明日から引き下げられる。 | |
・ | 천대와 멸시에서 선망으로 시건이 바뀌었다. |
冷遇と蔑視から羨望へと視線が変わった。 | |
・ | 천대를 받다. |
冷遇を受ける。 | |
・ | 인천대교는 인천국제공항과 송도국제도시를 잇는 해상 연륙교다. |
仁川大橋は、仁川国際空港と松島(ソンド)国際都市とをつなぐ海上連陸橋である。 |
소각되다(焼却される) > |
빵꾸나다(パンクする) > |
대동단결하다(大同団結する) > |
걷잡다(食い止める) > |
뺏기다(奪われる) > |
잡아채다(ひったくる) > |
구독하다(購読する) > |
의뢰되다(依頼される) > |
팔리다(売れる) > |
효도하다(親孝行する) > |
찡그리다(顔をしかめる) > |
장려하다(奨励する) > |
가격하다(攻撃する) > |
불통하다(不通だ) > |
보듬다(胸にかき抱く) > |
한정되다(限定される) > |
횡행하다(横行する) > |
쫓겨나다(追い出される) > |
직격하다(直撃する) > |
정립되다(定立される) > |
고통받다(苦しむ) > |
응찰하다(応札する) > |
열어두다(開けておく) > |
쪼아먹다(ついばむ) > |
석권하다(席巻する) > |
선발되다(選抜される) > |
세우다(止める) > |
데려가다(連れて行く) > |
황홀하다(うっとりする) > |
비쭉거리다(口をゆがめる) > |