「冷遇する」は韓国語で「천대하다」という。
|
![]() |
・ | 인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다. |
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空港へのアクセス性を大幅に向上させた。 | |
・ | 총 길이 21.38km 왕복 6차로의 국내 최장 인천대교 통행료가 내일부터 내린다. |
全長21.38kmキロ、往復6車線の国内最長の仁川大橋の通行料が明日から引き下げられる。 | |
・ | 천대와 멸시에서 선망으로 시건이 바뀌었다. |
冷遇と蔑視から羨望へと視線が変わった。 | |
・ | 천대를 받다. |
冷遇を受ける。 | |
・ | 인천대교는 인천국제공항과 송도국제도시를 잇는 해상 연륙교다. |
仁川大橋は、仁川国際空港と松島(ソンド)国際都市とをつなぐ海上連陸橋である。 |
상설되다(常設される) > |
내딛다(踏み出す) > |
풍자하다(風刺する) > |
궁리하다(工夫する) > |
착공하다(着工する) > |
물어주다(賠償する) > |
매장하다(埋葬する) > |
꺼내다(取り出す) > |
연기되다(延期される) > |
길러주다(育てる) > |
갈아입다(着替える) > |
으쓱하다(窄める) > |
복종하다(服従する) > |
격추되다(撃墜される) > |
착복하다(着服する) > |
방심하다(油断する) > |
문안하다(ご機嫌をうかがう) > |
깐죽거리다(しつこく悪口を言う) > |
열리다(開かれる) > |
자다(寝る) > |
마시다(飲む) > |
관망하다(様子を見る) > |
제한되다(制限される) > |
진척되다(はかどる) > |
천대하다(冷遇する) > |
부재하다(不在だ) > |
안기다(抱かれる) > |
대표하다(代表する) > |
승복하다(承服する) > |
방영하다(放映する) > |