「冷遇する」は韓国語で「천대하다」という。
|
![]() |
・ | 인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다. |
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空港へのアクセス性を大幅に向上させた。 | |
・ | 총 길이 21.38km 왕복 6차로의 국내 최장 인천대교 통행료가 내일부터 내린다. |
全長21.38kmキロ、往復6車線の国内最長の仁川大橋の通行料が明日から引き下げられる。 | |
・ | 천대와 멸시에서 선망으로 시건이 바뀌었다. |
冷遇と蔑視から羨望へと視線が変わった。 | |
・ | 천대를 받다. |
冷遇を受ける。 | |
・ | 인천대교는 인천국제공항과 송도국제도시를 잇는 해상 연륙교다. |
仁川大橋は、仁川国際空港と松島(ソンド)国際都市とをつなぐ海上連陸橋である。 |
멈칫하다(たじろぐ) > |
무릅쓰다(冒す) > |
감독하다(監督する) > |
헝클어지다(もつれる) > |
낑낑거리다(ふうふう言う) > |
해로하다(添い遂げる) > |
지끈거리다(ずきずきする) > |
혁신되다(革新される) > |
대변되다(代弁される) > |
피난하다(避難する) > |
복간되다(復刊される) > |
스미다(入り込む) > |
뒤엉키다(絡み合う) > |
파생하다(派生する) > |
생기다(生じる) > |
딛다(踏み越える) > |
매점하다(買い占める) > |
빼돌리다(こっそりと他へ移す) > |
하숙하다(下宿する) > |
개편하다(改組する) > |
관두다(やめる) > |
가열하다(加熱する) > |
회수되다(回収される) > |
다스리다(治める) > |
끌어들이다(引き入れる) > |
동행하다(同行する) > |
쓰다듬다(撫でる) > |
처단되다(処断される) > |
현혹되다(惑わされる) > |
지다(暮れる) > |