「向上させる」は韓国語で「향상시키다」という。
|
![]() |
・ | 인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다. |
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空港へのアクセス性を大幅に向上させた。 | |
・ | 성적을 향상시키기 위해 열심히 공부합니다. |
成績を向上させるために一生懸命勉強します。 | |
・ | 실시간 문제 보고가 서비스 품질을 향상시킵니다. |
リアルタイムでの問題報告がサービス品質を向上させます。 | |
・ | 정부는 국민의 생활을 향상시키기 위해 다양한 정책을 실시하고 있습니다. |
政府は国民の生活を向上させるために様々な政策を実施しています。 | |
・ | 새로운 언어를 배우고 기술을 향상시키는 것은 프로그래머에게 중요합니다. |
新しい言語を学び、スキルを向上させることは、プログラマーにとって重要です。 | |
・ | 기업지배구조 개선이 기업 가치를 향상시키는 데 연결된다. |
コーポレート・ガバナンスの改善が、企業の価値向上に繋がる。 | |
・ | 새로운 기술을 활용하여 제품의 품질을 향상시키고 있습니다. |
新しいテクノロジーを活用して、製品の品質を向上させています。 | |
・ | 하수 처리 능력을 향상시키기 위해 시설 확장이 진행되고 있어요. |
下水の処理能力を向上させるため、施設の拡張が行われています。 | |
・ | 3D 프린터의 설정을 변경하여 정밀도를 향상시켰어요. |
3Dプリンターの設定を変更して精度を向上させました。 | |
・ | 노트북 성능을 향상시키기 위해 메모리를 추가했어요. |
ノートパソコンのパフォーマンスを改善するために、メモリを増設しました。 | |
・ | 이 소프트는 컴퓨터 성능을 향상시킵니다. |
このソフトはコンピュータのパフォーマンスを向上させます。 | |
・ | 그는 댄서로서의 기술을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다. |
彼はダンサーとしてのスキルを向上させるために努力しています。 | |
・ | 양방향 피드백은 업무 효율성을 향상시킵니다. |
双方向のフィードバックが業務効率を向上させます。 | |
・ | 쌍방향 기술은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
双方向技術はユーザー体験を向上させます。 | |
전술하다(前述する) > |
자욱하다(立ち込めている) > |
신뢰하다(信頼する) > |
여쭈다(お伺いする) > |
교화하다(教化する) > |
시샘하다(妬む) > |
파산하다(破産する) > |
할인하다(割引する) > |
고이다(溜まる) > |
간섭하다(口出しする) > |
자전하다(自転する) > |
봉하다(封ずる) > |
내뱉다(吐き捨てる) > |
결별하다(決別する) > |
전직하다(転職する) > |
합산하다(足し合わせる) > |
칭얼거리다(ぐずる) > |
닦이다(磨かれる) > |
모면하다(免れる) > |
환불받다(返金を受ける) > |
부르쥐다(握り締める) > |
상주하다(常駐する) > |
늦어지다(遅れる) > |
돌변하다(急変する) > |
이끌어 내다(引き出す) > |
뜨다(編む) > |
곱하다(掛ける) > |
얻어내다(出してもらう) > |
그만두다(辞める) > |
지나다(過ぎる) > |