「向上させる」は韓国語で「향상시키다」という。
|
![]() |
・ | 인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다. |
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空港へのアクセス性を大幅に向上させた。 | |
・ | 성적을 향상시키기 위해 열심히 공부합니다. |
成績を向上させるために一生懸命勉強します。 | |
・ | 실시간 문제 보고가 서비스 품질을 향상시킵니다. |
リアルタイムでの問題報告がサービス品質を向上させます。 | |
・ | 정부는 국민의 생활을 향상시키기 위해 다양한 정책을 실시하고 있습니다. |
政府は国民の生活を向上させるために様々な政策を実施しています。 | |
・ | 새로운 언어를 배우고 기술을 향상시키는 것은 프로그래머에게 중요합니다. |
新しい言語を学び、スキルを向上させることは、プログラマーにとって重要です。 | |
・ | 기업지배구조 개선이 기업 가치를 향상시키는 데 연결된다. |
コーポレート・ガバナンスの改善が、企業の価値向上に繋がる。 | |
・ | 새로운 기술을 활용하여 제품의 품질을 향상시키고 있습니다. |
新しいテクノロジーを活用して、製品の品質を向上させています。 | |
・ | 하수 처리 능력을 향상시키기 위해 시설 확장이 진행되고 있어요. |
下水の処理能力を向上させるため、施設の拡張が行われています。 | |
・ | 3D 프린터의 설정을 변경하여 정밀도를 향상시켰어요. |
3Dプリンターの設定を変更して精度を向上させました。 | |
・ | 노트북 성능을 향상시키기 위해 메모리를 추가했어요. |
ノートパソコンのパフォーマンスを改善するために、メモリを増設しました。 | |
・ | 이 소프트는 컴퓨터 성능을 향상시킵니다. |
このソフトはコンピュータのパフォーマンスを向上させます。 | |
・ | 그는 댄서로서의 기술을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다. |
彼はダンサーとしてのスキルを向上させるために努力しています。 | |
・ | 양방향 피드백은 업무 효율성을 향상시킵니다. |
双方向のフィードバックが業務効率を向上させます。 | |
・ | 쌍방향 기술은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
双方向技術はユーザー体験を向上させます。 | |
서행하다(徐行する) > |
추방하다(追放する) > |
확대되다(拡大される) > |
파탄하다(破綻する) > |
불신하다(信じない) > |
육박하다(迫る) > |
굶기다(飢えさせる) > |
우쭐해지다(調子にのる) > |
난립하다(乱立する) > |
복받치다(込み上げる) > |
각오하다(覚悟する) > |
설립되다(設立される) > |
방역하다(防疫する) > |
단교하다(断交する) > |
근접하다(接近している) > |
쓰이다(使われる) > |
말씀하시다(おっしゃる) > |
품절하다(品切れする) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
요격하다(迎え撃つ) > |
증대되다(増大される) > |
인가하다(認可する) > |
휘갈기다(振り回して殴る) > |
헝클어지다(もつれる) > |
마감하다(仕上げる) > |
박해하다(迫害する) > |
수확되다(収穫される) > |
그을다(くすぶる) > |
일다(起こる) > |
때려잡다(打ち殺す) > |