「染みつく」は韓国語で「얼룩지다」という。
|
![]() |
・ | 눈물로 얼룩진 얼굴로 파르르 떨며 말했다. |
涙が染みついた顔でぶるぶる震えながら喋った。 | |
・ | 먹물이 쏟아져서 옷에 얼룩이 생겼어요. |
墨汁がこぼれてしまって、服にシミができました。 | |
・ | 베갯잇에 얼룩이 묻어 있습니다. |
枕カバーにシミがついています。 | |
・ | 저기, 이 블라우스요. 안감에 얼룩이 졌던데 교환해 주세요. |
あのう、このブラウスですね。裏地に染みが付いていたので交換してください。 | |
・ | 접시에 얼룩이 남아 있어요. |
お皿に汚れが残っています。 | |
・ | 밤색 데님이 캐주얼룩에 딱입니다. |
栗色のデニムがカジュアルスタイルにぴったりです。 | |
・ | 밤색 모자가 캐주얼룩에 딱 맞습니다. |
栗色のハットがカジュアルスタイルにぴったりです。 | |
・ | 화장대 거울에 작은 얼룩이 묻어버렸어요. |
ドレッサーの鏡に小さなシミがついてしまいました。 | |
・ | 셔츠에 얼룩이 묻어버렸어요. |
シャツにシミが付いてしまいました。 | |
・ | 누수의 영향으로 벽에 얼룩이 생겼어요. |
水漏れの影響で、壁にシミができました。 | |
・ | 융단 얼룩을 제거하는 방법을 알려주세요. |
絨毯の汚れを取り除く方法を教えてください。 | |
대파하다(大破する) > |
망설이다(ためらう) > |
고소하다(告訴する) > |
뒤쫓다(追いかける) > |
살다(住む) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
혹평받다(酷評される) > |
날조하다(捏ち上げる) > |
투옥되다(投獄される) > |
꿈꾸다(夢見る) > |
삶다(茹でる) > |
더듬다(どもる) > |
자지러지다(すくむ) > |
파괴하다(破壊する) > |
배수하다(排水する) > |
비틀다(ねじる) > |
부서지다(壊れる) > |
보족하다(補足する) > |
뜯기다(もがれる) > |
내리꽂다(突き刺す) > |
의거하다(よる) > |
들다(持つ) > |
상관되다(関係する) > |
내려놓다(下ろす) > |
응그리다(顔をしかめる) > |
해촉되다(職が解除される) > |
진입되다(進入される) > |
건의하다(提案する) > |
받다(受ける) > |
꼼짝하다(ちょっと動く) > |