「染みつく」は韓国語で「얼룩지다」という。
|
![]() |
・ | 눈물로 얼룩진 얼굴로 파르르 떨며 말했다. |
涙が染みついた顔でぶるぶる震えながら喋った。 | |
・ | 먹물이 쏟아져서 옷에 얼룩이 생겼어요. |
墨汁がこぼれてしまって、服にシミができました。 | |
・ | 베갯잇에 얼룩이 묻어 있습니다. |
枕カバーにシミがついています。 | |
・ | 저기, 이 블라우스요. 안감에 얼룩이 졌던데 교환해 주세요. |
あのう、このブラウスですね。裏地に染みが付いていたので交換してください。 | |
・ | 접시에 얼룩이 남아 있어요. |
お皿に汚れが残っています。 | |
・ | 밤색 데님이 캐주얼룩에 딱입니다. |
栗色のデニムがカジュアルスタイルにぴったりです。 | |
・ | 밤색 모자가 캐주얼룩에 딱 맞습니다. |
栗色のハットがカジュアルスタイルにぴったりです。 | |
・ | 화장대 거울에 작은 얼룩이 묻어버렸어요. |
ドレッサーの鏡に小さなシミがついてしまいました。 | |
・ | 셔츠에 얼룩이 묻어버렸어요. |
シャツにシミが付いてしまいました。 | |
・ | 누수의 영향으로 벽에 얼룩이 생겼어요. |
水漏れの影響で、壁にシミができました。 | |
・ | 융단 얼룩을 제거하는 방법을 알려주세요. |
絨毯の汚れを取り除く方法を教えてください。 | |
건드리다(触る) > |
끌어안다(抱き込む) > |
넘치다(あふれる) > |
기초하다(基づく) > |
주워듣다(聞きこむ) > |
갈망하다(渇望する) > |
보상하다(補償する) > |
재학하다(在学する) > |
시집가다(嫁に行く) > |
통일되다(統一される) > |
채우다(掛ける) > |
떡칠하다(厚塗りする) > |
심화하다(深化する) > |
몰아붙이다(追い詰める) > |
단속하다(取り締まる) > |
엇나가다(横へそれる) > |
촐랑거리다(軽率に振る舞う) > |
죄다(引き締まる) > |
뿌리다(まく) > |
장치되다(仕掛けられる) > |
연소하다(燃焼する) > |
실감 나다(実感する) > |
근질근질하다(うずうずする) > |
움찔거리다(びくつく) > |
소송되다(訴訟される) > |
부합하다(合致する) > |
드시다(召し上がる) > |
높이다(高める) > |
합치다(合わせる) > |
둘러쌓다(巡らす) > |