ホーム  > 美容 > 衣類韓国語能力試験5・6級
안감とは
意味裏地
読み方안깜、an-kkam、アンカム
「裏地」は韓国語で「안감」という。
「裏地」の韓国語「안감」を使った例文
저기, 이 블라우스요. 안감에 얼룩이 졌던데 교환해 주세요.
あのう、このブラウスですね。裏地に染みが付いていたので交換してください。
코트 안감은 따뜻한 플리스 소재였다.
コートの裏地は暖かいフリース素材だった。
재킷 안감은 미끄러운 소재로 탈착이 용이하다.
ジャケットの裏地は滑りやすい素材で、着脱がしやすい。
이 코트 안감은 매우 매끄러워요.
このコートの裏地はとても滑らかです。
안감 색상이 겉감과 매치되어 있네요.
裏地の色が表地とマッチしていますね。
안감이 튼튼하면 오래 사용할 수 있습니다.
裏地がしっかりしていると、長持ちします。
안감이 튼튼해서 안심하고 입을 수 있답니다.
裏地がしっかりしているので、安心して着られます。
안감을 보여주는 스타일도 요즘 인기가 많아요.
裏地を見せるスタイルも最近人気があります。
안감 소재에 따라 옷의 느낌이 달라져요.
裏地の素材によって、服の印象が変わります。
이 재킷 안감은 체크무늬입니다.
このジャケットの裏地は、チェック柄です。
안감이 얇으면 여름에도 편안하게 입을 수 있어요.
裏地が薄いと、夏にも快適に着られます。
안감 촉감이 너무 좋아요.
裏地の手触りがとても気持ちいいです。
이 코트 안감에는 주머니가 달려 있습니다.
このコートの裏地には、ポケットが付いています。
안감이 실크라서 고급스럽습니다.
裏地がシルクなので、高級感があります。
이 바지의 안감은 보송보송해요.
このパンツの裏地は、サラサラしています。
안감이 있으면 체온을 유지하는 효과도 있습니다.
裏地があれば、体温を保つ効果もあります。
안감 있는 자켓은 추운날에도 좋답니다.
裏地のあるジャケットは、寒い日にも最適です。
안감이 나일론이면 세탁도 쉬워요.
裏地がナイロンだと、洗濯も簡単です。
안감이 있으면 옷이 더 고급스러워 보여요.
裏地があると、服がより高級に見えます。
안감의 질감이 착용감을 크게 바꿔줍니다.
裏地の質感が、着用感を大きく変えます。
안감을 느꼈는지 그는 중얼거리고 있었습니다.
不安を感じたのか、彼はぶつぶつつぶやいていました。
칭얼거릴 때는 뭔가 불안감이 있는 것일지도 모릅니다.
むずかるときは、何か不安があるのかもしれません。
불미스러운 사건이 지역 주민들에게 큰 불안감을 주었습니다.
かんばしくない事件が地域住民に大きな不安を与えました。
유산할지도 모른다는 불안감이 마음을 무겁게 짓누르고 있습니다.
流産するかもしれないという不安が、心に重くのしかかっています。
성형하기로 결정했을 때는 조금 불안감이 있었어요.
整形することを決めた時には少し不安がありました。
잠바 안감이 폭신폭신해서 너무 따뜻해요.
ジャンパーの裏地が、ふわふわでとても暖かいです。
그는 갱도에 들어가는 것에 불안감을 느꼈다.
彼は坑道に入ることに不安を覚えた。
안감은 사재기 심리를 키워 품귀 사태를 더욱 악화시켰다.
不安は買い占め心理を膨らませ、品不足をさらに悪化させた。
미래에 대한 불안감이 그의 마음을 괴롭히고 있다.
未来に対する不安が彼の心を苦しめている。
내일 면접에 대한 불안감이 그를 압도하고 있다.
明日の面接に対する不安が彼を圧倒している。
「裏地」の韓国語「안감」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
안감(プランガム) 不安感、不安、不安な感じ
衣類の韓国語単語
벨트(ベルト)
>
초미니(短すぎるミニスカート)
>
작업복(作業着)
>
스타일리시(スタイリッシュ)
>
기모노(着物)
>
가운(ガウン)
>
포켓(ポケット)
>
츄리링(ジャージ)
>
곱게 차려 입다(おしゃれをする)
>
잠바(ジャンパー)
>
겉옷(上着)
>
얼룩이 지다(染みができる)
>
가디건(カーディガン)
>
옷을 입다(服を着る)
>
선글라스가 어울리다(サングラスが似..
>
호피(虎の毛皮)
>
빈티지(ビンテージ)
>
풀오버(パーカー)
>
스웨터(セーター)
>
고름(結び紐)
>
한복(韓国の民族衣装)
>
깔 맞춤하다(色合わせする)
>
망사(網紗)
>
퍼프슬리브(パフスリーブ)
>
스커트(スカート)
>
옷자락(衣の裾)
>
명주실(絹糸)
>
패션 테러리스트(ファッションテロリ..
>
코트(コート)
>
긴소매(長袖)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ