「手袋」は韓国語で「장갑」という。
|
![]() |
・ | 장갑을 끼다. |
手袋をはめる。 | |
・ | 장갑 한 켤레를 샀습니다. |
手袋を一双買いました。 | |
・ | 장갑을 껴도 손끝이 차가워요. |
手袋をしても指先が冷たいです。 | |
・ | 장갑이 없으면 추워요. |
手袋がないと寒いです。 | |
・ | 장갑을 착용하면 손이 따뜻합니다. |
手袋を着用すると手が暖かいです。 | |
・ | 장갑을 벗고 스마트폰을 조작하는 것이 귀찮아요. |
手袋を外してスマートフォンを操作するのが面倒です。 | |
・ | 장갑을 분실해서 새 것을 사야 해요. |
手袋を紛失したので、新しいものを買わなければなりません。 | |
・ | 장갑을 벗으면 손이 금방 시려요. |
手袋を脱ぐと手がすぐに冷えます。 | |
・ | 장갑을 사용하면 손이 보호됩니다. |
手袋を使うと、手が保護されます。 | |
・ | 장갑을 끼면 손이 따뜻해져요. |
手袋をすると手が暖かくなります。 | |
・ | 그의 장갑은 가죽으로 만들어져서 매우 튼튼합니다. |
彼の手袋は革製でとても丈夫です。 | |
・ | 그녀는 장갑을 끼고 스마트폰을 조작하고 있습니다. |
彼女は手袋をしてスマートフォンを操作しています。 | |
・ | 장갑을 끼면 손의 감각이 둔해져요. |
手袋をすると、手の感覚が鈍くなります。 | |
・ | 장갑을 끼면 손이 덜 거칠어집니다. |
手袋をすると、手が荒れにくくなります。 | |
・ | 장갑을 끼고 있으면 손의 움직임이 불편해질 수 있습니다. |
手袋をしていると、手の動きが不自由になることがあります。 | |
・ | 장갑을 잊어버려서 손이 시려워요. |
手袋を忘れてしまったので手が冷たいです。 | |
・ | 그 장갑은 손끝이 자유롭게 움직일 수 있는 디자인이에요. |
その手袋は指先が自由に動かせるデザインです。 | |
・ | 장갑 한 쌍을 잃어버렸어요. |
手袋を一組なくしました。 | |
・ | 벙어리장갑을 끼면 손이 매우 따뜻하다. |
ミトン手袋をしていると、手がとても暖かい。 | |
・ | 벙어리장갑은 손을 자유롭게 사용하고 싶을 때 불편하다. |
ミトン手袋は、手を自由に使いたいときには不便だ。 | |
・ | 벙어리장갑은 손가락을 빼기 쉽다. |
ミトン手袋は、指を出すのが簡単だ。 | |
・ | 오늘은 추우니까 벙어리장갑을 가져가자. |
今日は寒いから、ミトン手袋を持っていこう。 | |
・ | 벙어리장갑을 사고 싶은데, 어디서 파는지 모르겠다. |
ミトン手袋を買いたいけど、どこで売っているか分からない。 | |
・ | 벙어리장갑은 따뜻하지만, 손가락을 사용하기 불편하다. |
ミトン手袋は暖かいけれど、指が使いづらい。 | |
・ | 겨울이 오면 벙어리장갑을 자주 낀다. |
冬になると、ミトン手袋をよく使う。 | |
・ | 장갑 한 짝이 세탁기 안에 있었다. |
手袋の片方が洗濯機の中にあった。 | |
・ | 왼손 장갑 한 짝만 떨어져 있었다. |
左手の手袋だけ落ちていた。 | |
방호복(防護服) > |
신사복(紳士服) > |
삼베(麻の布) > |
입고 가다(着ていく) > |
옷깃(襟) > |
옷장(タンス) > |
포켓(ポケット) > |
귀마개(耳当て) > |
폴리에스테르(ポリエステル) > |
비키니(ビキニ) > |
바느질(針仕事) > |
와이셔츠(ワイシャツ) > |
브래지어(ブラジャー) > |
어울리네요(お似合いですよ) > |
튜닉(チュニック) > |
여름옷(夏服) > |
패션리더(ファッションリーダー) > |
스키니(スキニー) > |
초미니(短すぎるミニスカート) > |
스키니 진(スキーニージーンズ) > |
러닝복(ランニングウェア) > |
사제복(司祭服) > |
승복(僧服) > |
컵(カップ) > |
안감(裏地) > |
수영복(水着) > |
패딩 점퍼(ダウンジャケット) > |
반팔(半袖) > |
우비(レインコート) > |
옷을 걸치다(服をはおる) > |