「手袋」は韓国語で「장갑」という。
|
・ | 장갑을 끼다. |
手袋をはめる。 | |
・ | 장갑 한 켤레를 샀습니다. |
手袋を一双買いました。 | |
・ | 장갑을 껴도 손끝이 차가워요. |
手袋をしても指先が冷たいです。 | |
・ | 장갑이 없으면 추워요. |
手袋がないと寒いです。 | |
・ | 장갑을 착용하면 손이 따뜻합니다. |
手袋を着用すると手が暖かいです。 | |
・ | 장갑을 벗고 스마트폰을 조작하는 것이 귀찮아요. |
手袋を外してスマートフォンを操作するのが面倒です。 | |
・ | 장갑을 분실해서 새 것을 사야 해요. |
手袋を紛失したので、新しいものを買わなければなりません。 | |
・ | 장갑을 벗으면 손이 금방 시려요. |
手袋を脱ぐと手がすぐに冷えます。 | |
・ | 장갑을 사용하면 손이 보호됩니다. |
手袋を使うと、手が保護されます。 | |
・ | 장갑을 끼면 손이 따뜻해져요. |
手袋をすると手が暖かくなります。 | |
・ | 그의 장갑은 가죽으로 만들어져서 매우 튼튼합니다. |
彼の手袋は革製でとても丈夫です。 | |
・ | 그녀는 장갑을 끼고 스마트폰을 조작하고 있습니다. |
彼女は手袋をしてスマートフォンを操作しています。 | |
・ | 장갑을 끼면 손의 감각이 둔해져요. |
手袋をすると、手の感覚が鈍くなります。 | |
・ | 장갑을 끼면 손이 덜 거칠어집니다. |
手袋をすると、手が荒れにくくなります。 | |
・ | 장갑을 끼고 있으면 손의 움직임이 불편해질 수 있습니다. |
手袋をしていると、手の動きが不自由になることがあります。 | |
・ | 장갑을 잊어버려서 손이 시려워요. |
手袋を忘れてしまったので手が冷たいです。 | |
・ | 그 장갑은 손끝이 자유롭게 움직일 수 있는 디자인이에요. |
その手袋は指先が自由に動かせるデザインです。 | |
・ | 유리병을 다룰 때 장갑을 사용합니다. |
ガラス瓶を取り扱うときは手袋を使います。 | |
・ | 오븐을 사용할 때는 안전을 위해 장갑을 착용하세요. |
オーブンを使う際は、安全のために手袋を着用してください。 | |
・ | 오븐을 사용할 때는 반드시 장갑을 사용하세요. |
オーブンを使うときは、必ず手袋を使ってください。 | |
・ | 톱니 부분을 만질 때는 반드시 장갑을 착용하세요. |
のこぎりの歯の部分を触る際は、必ず手袋を着用してください。 | |
・ | 내장을 다룰 때는 장갑을 사용합니다. |
内臓を取り扱う際には手袋を使います。 | |
・ | 주부 습진을 예방하기 위해서는 장갑을 사용하는 것이 효과적입니다. |
主婦湿疹を予防するためには、手袋を使うことが効果的です。 | |
・ | 철물점에서 장갑을 구입했어요. |
金物屋で手袋を購入しました。 | |
・ | 주방 세제를 사용하기 전에 장갑을 착용합니다. |
食器用洗剤を使う前に手袋を着用します。 | |
・ | 겨울용 장갑을 가지고 있으면 편리합니다. |
冬用の手袋を持っていると便利です。 | |
・ | 가죽 장갑은 겨울 필수품입니다. |
皮革製の手袋は、冬の必需品です。 | |
솜(綿) > |
커트소(カットソー) > |
빗질(髪をとかすこと) > |
내의(インナーウェア) > |
수영복(水着) > |
거들(ガードル) > |
겉옷(上着) > |
때때옷(晴れ着) > |
코디네이트(コーディネート) > |
드레스 코드(ドレスコード) > |
바짓단(ズボンの下の方のすそ) > |
양털(ウール) > |
스키니(スキニー) > |
스키니 진(スキーニージーンズ) > |
수입 의류(輸入衣類) > |
투피스(ツーピース) > |
낡은 드레스(着古したドレス) > |
안감(裏地) > |
쫄바지(スリムパンツ) > |
정장(正装) > |
폴리에스테르(ポリエステル) > |
옷 수선(服のお直し) > |
잠수복(ウェットスーツ) > |
복장(服装) > |
파자마(パジャマ) > |
블레이저(ブレザー) > |
올이 풀리다(裾などがほつれる) > |
밑단(裾) > |
매염(媒染) > |
운동복(スポーツウェア) > |