「針仕事」は韓国語で「바느질」という。一般的には針を使って直接手でするのが「바느질」、ミシンを使う裁縫を「재봉질」という。
|
![]() |
・ | 바느질을 하다. |
縫物をする | |
・ | 어머니의 바느질 솜씨는 매우 깔끔하다. |
お母さんのお針の手並みはあざやかです。 | |
・ | 오늘 산 바지 바느질이 엉망이다. |
今日買ったズボンの縫い目が雑だ。 | |
・ | 전 가위질도 바느질도 잘 못해요. |
私ははさみを使うのも、針仕事も不器用です。 | |
・ | 어머니는 바느질을 잘하셔서 우리에게 옷을 만들어 주었습니다. |
母は裁縫が得意で、私たちに服を作ってくれました。 | |
・ | 바느질은 인내와 집중력이 필요한 기술입니다. |
裁縫は忍耐と集中力が必要な技術です。 | |
・ | 바느질 세트에는 바늘, 실, 가위 등이 포함되어 있습니다. |
裁縫セットには針、糸、ハサミなどが含まれています。 | |
・ | 바느질을 배우기 위해 재봉틀을 샀어요. |
裁縫を学ぶために、ミシンを買いました。 | |
・ | 바느질은 옷을 수리하는 데도 도움이 됩니다. |
裁縫は服を修理するのにも役立ちます。 | |
・ | 저는 바느질로 손수건 만드는 것을 좋아해요. |
私は裁縫でハンカチを作るのが好きです。 | |
・ | 바느질은 수작업뿐만 아니라 재봉틀을 사용하는 경우도 있습니다. |
裁縫は手作業だけでなく、ミシンを使うこともあります。 | |
・ | 바느질을 잘하는 사람은 천의 질감이나 무늬를 살린 옷을 만듭니다. |
裁縫が上手な人は、布の質感や柄を活かした服を作ります。 | |
・ | 할머니의 바느질을 어깨너머로 배웠다. |
祖母の裁縫を肩越しに学んだ。 | |
・ | 이 치마저고리는 할머니의 손바느질입니다. |
このチマチョゴリは、祖母の手縫いです。 | |
・ | 그녀는 바느질에 능란하다. |
彼女は裁縫に熟練している。 | |
・ | 그녀는 바느질에 능숙하다. |
彼女は裁縫に熟練している。 | |
・ | 바느질을 하다가 실이 손가락에 엉겨서 뜨끔하다. |
針仕事をしていて糸が指に絡んでちくりとする。 | |
・ | 옷소매를 줄이기 위해 바느질한다. |
服の袖を縮めるために裁縫する。 | |
・ | 요즘 세상엔 바느질할 일이 별로 없어요. |
今時世の中には針仕事することが殆どないよ。 | |
・ | 엄마는 구멍 난 양말을 바느질하고 있다. |
お母さんは穴の開いた靴下を直している。 | |
・ | 바느질 도구를 사용해서 옷을 수선했어요. |
裁縫道具を使って服を修理しました。 | |
・ | 그녀의 손가락은 세밀한 손바느질에 익숙했다. |
彼女の指は、細かい手縫いの仕事に慣れていた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
바느질하다(パヌジルハダ) | 針仕事をする、仕立物をする、裁縫する |
카디건(カーディガン) > |
컵(カップ) > |
천(布) > |
가죽 재킷(革ジャケット) > |
매무새(身なり) > |
탈의실(フィッティングルーム) > |
양복(スーツ) > |
옷차림(身なり) > |
외출복(外出服) > |
겉치마(チマ) > |
올나가다(ストッキングが伝線する) > |
남방셔츠(開襟シャツ) > |
호피(虎の毛皮) > |
옷을 갈아입다(服を着替える) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
패션(ファッション) > |
패딩(パッディング) > |
원피스(ワンピース) > |
정장하다(正装する) > |
빗질(髪をとかすこと) > |
비단(絹) > |
옷단(裾) > |
이음매(つなぎ目) > |
긴소매(長袖) > |
스키니 진(スキーニージーンズ) > |
봄옷(春服) > |
중절모(中折れ帽) > |
윗옷(上着) > |
망사(網紗) > |
옷장(タンス) > |