「徹夜する」は韓国語で「밤새우다」という。밤을 새우다(夜を明かす)ともいう。
|
![]() |
・ | 밤새워 파티를 즐겼다. |
夜通しでパーティーを楽しんだ。 | |
・ | 다음 날이 휴일이기 때문에 밤새우고 있다. |
翌日が休みだから徹夜している。 | |
・ | 그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤새우고 있다. |
グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹夜している。 | |
・ | 어젯밤은 친구와 밤새워 TV 드라마를 단번에 봤다. |
昨夜は友人と徹夜でテレビドラマを一気に観た。 | |
・ | 경기 전 최종 조율을 위해 팀 전원이 밤새워 훈련했다. |
試合前の最終調整のため、チーム全員が徹夜で練習した。 | |
・ | 행사 준비로 밤새웠는데 결과는 생각보다 좋았다. |
イベントの準備で徹夜したが、結果は思ったよりも良かった。 | |
・ | 계획을 세우기 위해 밤새워 토론을 계속했다. |
計画を立てるために、夜通し徹夜でディスカッションを続けた。 | |
・ | 책 집필로 밤새워 도서관에 틀어박혔다. |
本の執筆で、徹夜してライブラリーに籠った。 | |
・ | 게임 대회를 위해 친구들과 밤새워 연습했다. |
ゲーム大会に向けて、友人たちと徹夜で練習した。 | |
・ | 아르바이트가 바빠서 밤새워 리포트를 다 썼다. |
バイトが忙しく、徹夜でレポートを書き上げた。 | |
・ | 스포츠 이벤트 준비로 밤새웠는데 성공적으로 끝났다. |
スポーツイベントの準備で徹夜したが、成功裏に終わった。 |
세대수(世帯数) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
새우잠(雑魚寝) > |
귀가(帰宅) > |
세를 살다(賃貸に住む) > |
주민세(住民税) > |
신접살림(新しい生活) > |
생활고(生活苦) > |
바늘(針) > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |
보험(을) 들다(保険をかける) > |
호강(贅沢に暮らすこと) > |
가정을 꾸리다(家庭を作る) > |
생활력(生活力) > |
우산을 쓰다(傘を差す) > |
물정(世事) > |
외국인 등록증(外国人登録証) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
식모(手伝いさん) > |
일상(日常) > |
보릿고개(春の端境期) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
가구(世帯) > |
양치질(歯磨き) > |
주거비(住居費) > |
징검다리 연휴(飛び石連休) > |
목욕을 하다(お風呂に入る) > |
홀로서기(一人立ち) > |
생계 유지(生計維持) > |
칼잠(狭いスペースで寝ること) > |