「カイロ」は韓国語で「손난로」という。핫팩・ハッペク(hot pack)ともいう。
|
![]() |
・ | 손난로를 사용하여 추위 대책이 만전을 기했습니다. |
カイロを使って、寒さ対策が万全です。 | |
・ | 손난로로 겨울 나들이가 쾌적해졌습니다. |
カイロで、冬の外出が快適になりました。 | |
・ | 손난로를 사용하면 손과 발이 금방 따뜻해집니다. |
カイロを使うと、手や足がすぐに温かくなります。 | |
・ | 손난로를 사용해서 캠핑에서의 추위 대책을 세웠습니다. |
カイロを使うと、手や足がすぐに温かくなります。 | |
・ | 손난로 열이 적당히 몸을 따뜻하게 해줍니다. |
カイロの熱が程よく、体を温めてくれます。 | |
・ | 손난로가 강력해서 추운 날도 안심입니다. |
カイロが強力で、寒い日も安心です。 | |
・ | 손난로를 양말 안에 넣고 발밑을 따뜻하게 했어요. |
カイロを靴下の中に入れて、足元を温めました。 | |
・ | 손난로를 꺼내서 손을 데웠어요. |
カイロを取り出して、手を温めました。 | |
・ | 손난로를 사용해서 추위를 참았어요. |
カイロを使って、寒さをしのぎました。 |
홀로서기(一人立ち) > |
가사 도우미(お手伝いさん) > |
집찾기(家探し) > |
귀가(帰宅) > |
배수관(排水管) > |
우산을 쓰다(傘を差す) > |
형편이 기울다(暮らし向きが悪くなる.. > |
가사(家事) > |
생활력(生活力) > |
잔심부름(こまごまとした使い) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |
징검다리 연휴(飛び石連休) > |
밥 벌어 먹고 살다(食っていく) > |
통금 시간(門限) > |
살림살이(暮し向き) > |
자급자족(自給自足) > |
양치(歯磨き) > |
이민(移民) > |
전기비(電気代) > |
외출(外出) > |
허비(無駄遣い) > |
식모살이(食母暮らし) > |
대소사(大小事) > |
전기세(電気代) > |
새우잠(雑魚寝) > |
생계비(生計費) > |
미역감다(浴する) > |
절약(節約) > |
불행(不幸) > |