「会館」は韓国語で「회관」という。集会所やホールのことをいう。ソウルの世宗文化会館など、公共施設の名前に多い。韓国では大きめの食堂で「~会館」と称す店もある。
|
「会館」は韓国語で「회관」という。集会所やホールのことをいう。ソウルの世宗文化会館など、公共施設の名前に多い。韓国では大きめの食堂で「~会館」と称す店もある。
|
・ | 마을회관은 누구나 이용할 수 있다. |
街の会館は誰でも利用できる。 | |
・ | 회사에는 그 회사의 사업관, 사회관, 국가관 또는 세계관이라는 것이 있다. |
会社には、その会社の事業観、社会観、国家観、また世界観というものがある。 | |
・ | 마을 주민회관 철거를 둘러싼 소송이 진행 중이다. |
村の公民館撤去を巡る訴訟が進んでいる。 | |
・ | 사회관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다. |
SNS上でアジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。 | |
・ | 경찰의 날 기념공연이 세종문화회관에서 개최됩니다. |
警察の日記念公演が世宗文化会館で開催されます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
마을회관(マウルフェグァン) | 公民館、地域センター、コミュニティーセンター |
문화회관(ムンファフェグァン) | 文化会館 |
주민등록증(住民登録証) > |
가정 형편(家の都合) > |
대소사(大小事) > |
호강(贅沢に暮らすこと) > |
징검다리 연휴(飛び石連休) > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |
쌈짓돈(小遣い) > |
돈을 모으다(お金を貯める) > |
불행(不幸) > |
생계형(生活の為) > |
반상회(町内会) > |
절수(節水) > |
허리띠를 졸라매다(倹約する) > |
오일장(五日市) > |
생계를 꾸려나가다(生計を切り盛りす.. > |
매너(マナー) > |
영주권(永住権) > |
생활(生活) > |
도시생활(都市生活) > |
사치스런 생활(ぜいたくな生活) > |
배수관(排水管) > |
터전(拠り所) > |
보살핌(世話) > |
밥 벌어 먹고 살다(食っていく) > |
아파트 주민(アパートの住民) > |
생활비(生活費) > |
집찾기(家探し) > |
생활공간(生活空間) > |
집안이 어렵다(家計がきびしい) > |
가계부를 적다(家計簿をつける) > |