「田舎暮らし」は韓国語で「시골 생활」という。
|
![]() |
・ | 나이가 들면 도시를 떠나 시골 생활을 하고 싶다. |
年をとると都市をでて田舎暮らしをしたい。 | |
・ | 시골 생활을 동경하는 도시의 젊은이들이 늘고 있다. |
田舎暮らしに憧れる都会の若者が増えています。 | |
・ | 피곤하고 힘들 것 같았던 시골 생활은 생각보다 나쁘지 않았다. |
疲れて大変そうに思えた田舎暮らしは思ったよりも悪くなかった。 | |
・ | 일주일간의 시골 생활로 그녀는 마음이 안정되었다. |
一週間の田舎生活で彼女は落ち着いた。 | |
・ | 귀촌하고 나서 시골 생활을 즐기고 있다. |
帰村してから、田舎の生活を楽しんでいる。 | |
・ | 그는 농업에 관심을 가져 시골 생활을 택해 귀농했다. |
彼は農業に興味を持ち、田舎での生活を選んで帰農した。 | |
・ | 그는 조용한 시골 생활을 동경하고 있어요. |
彼は静かな田舎暮らしに憧れています。 | |
・ | 시골 생활은 만만치 않다. |
田舎暮らしは甘くない。 |
집안이 어렵다(家計がきびしい) > |
위하여 !(乾杯) > |
손난로(カイロ) > |
근검 절약(勤倹節約) > |
영주하다(永住する) > |
상수도(上水道) > |
전기를 켜다(電気をつける) > |
머슴살이(作男暮らし) > |
생활상(生活ぶり) > |
이용 요금(利用料金) > |
살림을 차리다(所帯をもつ) > |
여가 활동(余暇活動) > |
시골 생활(田舎暮らし) > |
생계를 꾸려나가다(生計を切り盛りす.. > |
공과금(公共料金) > |
생계 유지(生計維持) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
잔디 깎기(芝刈り) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
자취(自炊) > |
양치질(歯磨き) > |
생활비를 벌다(生活費を稼ぐ) > |
자급자족(自給自足) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
입욕(入浴) > |
살림살이(暮し向き) > |
가정사(家庭の事情) > |
불이 들어오다(電気がつく) > |
전기료(電気料金) > |
빈곤하다(貧困だ) > |