「憧れ」は韓国語で「동경」という。
|
![]() |
・ | 도시를 동경하던 딸이 가출을 했다. |
都市に憧れていた娘が家出してしまった。 | |
・ | 시골 출신이어서 어렸을 때부터 대도시의 삶에 대한 동경이 있었다. |
田舎の出身だったので、幼い時から、大都市の暮らしについて、憧れがあった。 | |
・ | 그녀는 파리에서의 생활을 동경하고 있어요. |
彼女はパリでの生活に憧れています。 | |
・ | 어렸을 때부터 그는 스포츠카를 동경했습니다. |
子供の頃から彼はスポーツカーに憧れていました。 | |
・ | 그는 높은 지위를 얻는 것을 동경하고 있습니다. |
彼は高い地位を得ることに憧れています。 | |
・ | 그는 조용한 시골 생활을 동경하고 있어요. |
彼は静かな田舎暮らしに憧れています。 | |
・ | 그는 이국의 문화를 동경하고 있습니다. |
彼は異国の文化に憧れています。 | |
・ | 그녀는 자연 속에서의 생활을 동경하고 있어요. |
彼女は自然の中での生活に憧れています。 | |
・ | 그는 예술의 세계에서 명성을 얻는 것을 동경하고 있습니다. |
彼は芸術の世界で名声を得ることに憧れています。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
동경하다(トンギョンハダ) | 憧れる、憧憬する |
동경의 대상(トンギョンエテサン) | 憧れの的、憧憬の的、憧れの対称 |
가다랑어(カツオ) > |
깔창(インソール) > |
반월판(半月板) > |
신예(新鋭) > |
항(港) > |
갈지자걸음(千鳥足) > |
연고(縁故) > |
약체(弱体) > |
오월(5月) > |
기원(祈願) > |
현금 카드(キャッシュカード) > |
기둥(柱) > |
정면(正面) > |
내부자(内部者) > |
형량(量刑) > |
저마다(ひとりひとり) > |
창공(青空) > |
유발자(何かの原因になる人のこと) > |
갑옷(鎧) > |
문제발언(問題発言) > |
수표(小切手) > |
필요시(必要な時) > |
커플(カップル) > |
설탕(砂糖) > |
3일장(三日葬) > |
조력자(助力者) > |
테마(テーマ) > |
내용(内容) > |
비상장 기업(非上場企業) > |
격류(激流) > |