「防御線」は韓国語で「방어선」という。
|
・ | 군대는 견고한 방어선을 구축했다. |
軍隊は堅固な防御線を築いた。 | |
・ | 방어선이 무너지기 시작했다. |
防御線が崩れ始めた。 | |
・ | 공격을 막기 위해 방어선을 강화할 필요가 있다. |
攻撃を防ぐために防御線を強化する必要がある。 | |
・ | 적의 접근에 대비하여 새로운 방어선을 구축하다. |
敵の接近に備えて新たな防御線を築く。 | |
・ | 전차가 방어선을 돌파하려고 하고 있다. |
戦車が防御線を突破しようとしている。 | |
・ | 방어선 안에서 포격을 받다. |
防御線の中で砲撃を受ける。 | |
・ | 방어선을 통과해 전진하라는 명령이 떨어졌다. |
防御線を通過して前進する命令が下った。 | |
・ | 적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다. |
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。 | |
・ | 적의 침입을 막기 위해 방어선을 지킨다. |
敵の侵入を防ぐために防御線を守る。 | |
・ | 지휘관은 새로운 전략으로 방어선을 강화했다. |
指揮官は新たな戦略で防御線を強化した。 | |
・ | 방어선이 유지되는 한 우리는 안전하다. |
防御線が維持されている限り、我々は安全だ。 | |
・ | 전쟁 중 방어선 보강이 시급해졌다. |
戦争中、防御線の補強が急がれた。 | |
・ | 적이 우리 방어선을 포위하기 시작했다. |
敵が我々の防御線を包囲し始めた。 | |
・ | 방어선 밖으로 나가면 위험해. |
防御線の外に出ると危険だ。 | |
・ | 우리는 방어선을 넘어 진군한다. |
我々は防御線を超えて進軍する。 | |
・ | 방어선을 뚫기 위해 새로운 전략이 수립되었다. |
防御線を突破するために新しい戦略が立てられた。 | |
・ | 방어선의 약점을 찾기 위한 정찰이 이루어졌다. |
防御線の弱点を見つけるための偵察が行われた。 | |
・ | 적의 공격이 방어선을 넘어서려 하고 있다. |
敵の攻撃が防御線を越えようとしている。 | |
・ | 방어선을 유지하기 위해서는 물자 공급이 필수적이다. |
防御線を維持するためには物資の供給が欠かせない。 | |
・ | 적의 공격으로 방어선이 무너지고 있다. |
敵の攻撃で防御線が崩れかけている。 | |
・ | 그들은 적의 방어선을 뚫고 진격한다. |
彼らは敵の防御線を突破して進撃する。 | |
・ | 적의 방어선을 뚫고 진격하다. |
敵の防御線を突破して進撃する。 | |
・ | 그들은 끝까지 방어선을 사수할 것을 맹세했다. |
彼らは最後まで防衛線を死守することを誓った。 | |
・ | 보병대가 방어선을 쌓았습니다. |
歩兵隊が防御線を築きました。 | |
・ | 방어선에 적이 진입했습니다. |
防御ラインに敵が進入しました。 | |
・ | 전투기가 요새를 폭격해 적의 방어선을 붕괴시켰다. |
戦闘機が要塞を爆撃して敵の防御線を崩壊させた。 |
군용 헬기(軍用ヘリ) > |
역습(逆襲) > |
장거리 로켓(長距離ロケット) > |
철책선(鉄柵線) > |
포로(捕虜) > |
침략(侵略) > |
저격수(スナイパー) > |
귀대(帰隊) > |
공군기(空軍機) > |
핵무기 보유국(核兵器保有国) > |
전역(除隊) > |
낙하산(落下傘) > |
멸공(滅共) > |
장전하다(ロードする) > |
방어책(防御策) > |
연합군(連合軍) > |
삼팔선(38度線) > |
총구(銃口) > |
견인포(牽引砲) > |
병력(兵力) > |
계급장(階級章) > |
공포탄(空弾) > |
폭약(爆薬) > |
승전국(戦勝国) > |
공중전(空中戦) > |
기습(奇襲) > |
적대국(敵対国) > |
폭발되다(爆発される) > |
국군(国軍) > |
진군하다(進軍する) > |