「暮し向き」は韓国語で「살림살이」という。
|
![]() |
・ | 살림살이가 좋아지다. |
暮らし向きが良くなる。 | |
・ | 살림살이가 힘들어 지다. |
暮らし向きが苦しくなっている。 | |
・ | 살림살이는 1년 전에 비해 좋아 졌다. |
暮らし向きは1年前と比べ良くなった。 | |
・ | 살림살이가 전보다 좋아진 사람이 많다. |
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。 | |
・ | 그는 이 일을 시작해서 살림살이가 좋아 졌다. |
彼はこの仕事を始めてから暮らし向きが良くなった。 | |
・ | 살림살이는 늘 빠듯하다. |
暮らしはいつもぎりぎりだ。 | |
・ | 흉년이 들면 살림살이가 어렵다. |
凶年の年は家計が苦しい状況になる。 | |
・ | 살림살이가 빠듯하다. |
暮らし向きがかつかつだ。 | |
・ | 우리집 살림살이는 너무 쪼들린다. |
わが家の台所は火の車だ。 | |
・ | 야채의 가격 급등은 살림살이에 직결한다. |
野菜の価格高騰は、暮らしに直結する。 |
형편이 기울다(暮らし向きが悪くなる.. > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |
하수(下水) > |
오일장(五日市) > |
나들이(お出かけ) > |
절약(節約) > |
이민(移民) > |
생활(生活) > |
생활공간(生活空間) > |
이사(引っ越し) > |
풀베기(草刈) > |
생계(生計) > |
식비(食費) > |
대소사(大小事) > |
배수관(排水管) > |
라이프 스타일(ライフスタイル) > |
외출(外出) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
신접살림(新しい生活) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
동유모(ドンユモ) > |
벨 소리(ベルの音) > |
사치(贅沢) > |
낭비(浪費) > |
식모살이(食母暮らし) > |
살림하다(家事をする) > |
허리띠를 졸라매다(倹約する) > |
민생(国民の生活) > |
빈궁(貧窮) > |
일기(日記) > |