「永住する」は韓国語で「영주하다」という。영주하다(永住する)とは、一つの国や地域に長期間住み続け、将来的にも移住する予定がないことを指します。特に外国人が他国に長期間住み続ける場合、「永住権」を取得することが多いです。
|
![]() |
「永住する」は韓国語で「영주하다」という。영주하다(永住する)とは、一つの国や地域に長期間住み続け、将来的にも移住する予定がないことを指します。特に外国人が他国に長期間住み続ける場合、「永住権」を取得することが多いです。
|
・ | 그는 한국에 영주할 생각입니다. |
彼は韓国に永住するつもりです。 | |
・ | 저는 일본에 영주하기로 결정했습니다. |
私は日本に永住することを決めました。 | |
・ | 영주하기 위해 비자를 신청했습니다. |
永住するためにビザの申請をしました。 | |
・ | 그녀는 미국에 영주하기를 희망하고 있습니다. |
彼女はアメリカに永住することを希望しています。 | |
・ | 이 나라에 영주하려면 조건이 있습니다. |
この国に永住するには条件があります。 | |
・ | 영주하려면 안정적인 수입이 필요합니다. |
永住するためには安定した収入が必要です。 | |
・ | 그는 프랑스에서 영주하기로 결정했습니다. |
彼はフランスで永住することに決めました。 | |
・ | 영주하는 사람에게는 특별한 허가가 필요합니다. |
永住する人には特別な許可が必要です。 | |
・ | 그녀의 가족은 호주에 영주하고 있습니다. |
彼女の家族はオーストラリアに永住しています。 | |
・ | 영주하려면 건강보험에 가입해야 합니다. |
永住するためには健康保険に加入する必要があります。 | |
・ | 일본에 영주하는 외국인은 해마다 증가하고 있습니다. |
日本に永住する外国人は年々増えています。 | |
・ | 영주하면 세금 부담도 달라집니다. |
永住することで税金の負担も変わります。 | |
・ | 영주하기 전에 그 나라의 문화를 배워야 합니다. |
永住する前にその国の文化を学ぶべきです。 | |
・ | 그녀는 직장 문제로 독일에 영주했습니다. |
彼女は仕事の関係でドイツに永住しました。 | |
・ | 영주하려면 일정한 조건을 충족해야 합니다. |
永住するには一定の条件を満たさなければなりません。 | |
・ | 영주하려면 오랜 거주 경력이 필요합니다. |
永住するには長年の滞在歴が必要です。 | |
・ | 영주하면 사회 보장 혜택을 받을 수 있습니다. |
永住することで社会保障の恩恵を受けられます。 | |
・ | 저는 한국에 영주하기 위해 한국어를 공부하고 있습니다. |
私は韓国に永住するために韓国語を勉強しています。 | |
・ | 영주하려면 주민 등록이 필요합니다. |
永住するためには住民登録が必要です。 | |
・ | 영주하는 외국인을 위한 지원 제도가 있습니다. |
永住する外国人のためのサポート制度があります。 | |
・ | 영주하면 시민권을 취득할 수도 있습니다. |
永住することで市民権を取得することもできます。 | |
・ | 그녀는 결혼을 계기로 캐나다에 영주하게 되었습니다. |
彼女は結婚を機にカナダに永住することになりました。 |
문소리(ドアの音) > |
취미(趣味) > |
나들이(お出かけ) > |
이사(引っ越し) > |
이웃(隣) > |
불행(不幸) > |
가계부를 적다(家計簿をつける) > |
잔디 깎기(芝刈り) > |
빈곤하다(貧困だ) > |
가구(世帯) > |
가계 수지(家計収支) > |
살림살이(暮し向き) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
전출 신고(転出届け) > |
술배(酒を飲んで腹が出た状態) > |
목욕을 하다(お風呂に入る) > |
돈을 저축하다(お金を貯める) > |
전기요금(電気料金) > |
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人) > |
전출하다(転出する) > |
샌드위치 휴일(サンドウィッチ休日) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
이용 요금(利用料金) > |
풀베기(草刈) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
하수(下水) > |
반상회(町内会) > |
생계형(生活の為) > |
비상금(へそくり) > |
전기료(電気料金) > |