「お出かけ」は韓国語で「나들이」という。
|
![]() |
・ | 봄나들이를 가다. |
春の外出をする。 | |
・ | 나들이 준비를 하다. |
よそ行きの支度をする。 | |
・ | 나들이에 나서다. |
お出かけする。 | |
・ | 나들이 가기 좋은 날씨네요. |
お出かけするのにいい天気ですね。 | |
・ | 오늘 날씨가 좋아서 봄나들이 가려고 해. |
今日は天気がいいから、春のお出かけに行こうと思う。 | |
・ | 봄나들이 가다. |
春のお出かけをする。 | |
・ | 나들이할 때는 교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발합시다. |
外出する際は、交通渋滞を避けるために早めに出発しましょう。 | |
・ | 이 공원은 나들이하기에 딱 좋은 장소입니다. |
この公園は外出するのにちょうどいい場所です。 | |
・ | 나들이할 때는 마스크를 잊지 말고 챙기세요. |
外出する際は、マスクを忘れずに持って行ってください。 | |
・ | 주말에 나들이할 예정인데, 어디에 갈지 고민하고 있어요. |
週末に外出する予定ですが、どこに行こうか迷っています。 | |
・ | 나들이하기 딱 좋은 날씨예요. |
外出するのにちょうど良い天気です。 | |
・ | 목련 개화시기에 맞춰 나들이를 갑니다. |
モクレンの開花時期に合わせてお出かけします。 | |
・ | 신혼부부는 주말에 나들이를 즐깁니다. |
新婚の夫婦は、週末にお出かけを楽しみます。 | |
・ | 손난로로 겨울 나들이가 쾌적해졌습니다. |
カイロで、冬の外出が快適になりました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
나들이옷(ナドゥリオッ) | よそ行きの服、外出着 |
봄나들이(ポモナドゥリ) | 春のお出かけ、春のピクニック |
나들이하다(ナドゥリハダ) | 外出する、出かける |
살림을 차리다(所帯をもつ) > |
광열비(光熱費) > |
살림(暮らし) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
쉼터(憩いの場) > |
집안이 어렵다(家計がきびしい) > |
대소사(大小事) > |
생활이 어렵다(生活が厳しい) > |
허리띠를 졸라매다(倹約する) > |
위하여 !(乾杯) > |
궁핍하다(窮乏する) > |
산보(散歩) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
집안 살림(家事) > |
아파트 주민(アパートの住民) > |
비상금(へそくり) > |
생활고(生活苦) > |
상속세(相続税) > |
생활 상식(生活常識) > |
밤새우다(徹夜する) > |
일상(日常) > |
영주권(永住権) > |
사치스런 생활(ぜいたくな生活) > |
한인 타운(コリアンタウン) > |
생활(生活) > |
식모(手伝いさん) > |
더부살이(居候) > |
취미(趣味) > |
양치하다(歯磨きする) > |
절수(節水) > |