「手伝いさん」は韓国語で「식모」という。
|
![]() |
・ | 식모살이를 끝내고 새로운 삶을 시작했다. |
食母暮らしを終えて、新しい生活を始めた。 | |
・ | 그녀는 식모살이를 했었지만, 결국 자립했다. |
彼女は食母暮らしをしていたが、最終的には自立した。 | |
・ | 식모살이를 했던 시절을 떠올리면 힘든 일이 많았다. |
食母暮らしをしていた時のことを思い出すと、辛かったことが多かった。 | |
・ | 식모살이는 힘들고, 정신적, 신체적으로 부담을 주는 경우가 많다. |
食母暮らしは過酷で、心身に負担をかけることが多い。 | |
・ | 그녀는 젊었을 때 식모살이를 했다. |
彼女は若い頃、食母暮らしをしていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
식모살이(シンモサリ) | 食母暮らし、女中奉公 |
셋방살이(間借暮らし) > |
매너(マナー) > |
벨 소리(ベルの音) > |
위하여 !(乾杯) > |
여가 활동(余暇活動) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
반상회(町内会) > |
통금 시간(門限) > |
이사(引っ越し) > |
전기세(電気代) > |
살림살이(暮し向き) > |
동유모(ドンユモ) > |
술배(酒を飲んで腹が出た状態) > |
보험(을) 들다(保険をかける) > |
광열비(光熱費) > |
생활공간(生活空間) > |
전기료(電気料金) > |
식모살이(食母暮らし) > |
전출하다(転出する) > |
일상(日常) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
미역감다(浴する) > |
귀가(帰宅) > |
생계비(生計費) > |
샌드위치 휴일(サンドウィッチ休日) > |
오수(汚水) > |
봄나들이(春のお出かけ) > |
생활력(生活力) > |
불행(不幸) > |
가계(家計) > |