「光熱費」は韓国語で「광열비」という。
|
![]() |
・ | 겨울에는 광열비 기본요금이 오른다. |
冬には光熱費の基本料金が上がる。 | |
・ | 한국에서는 '광열비'보다 '공과금'이라는 말을 잘 쓴다 |
韓国では「光熱費」よりも「公課金」という言葉をよく使う。 | |
・ | 광열비는 신용카드로 납부할 수 있다. |
光熱費はクレジットカードで納付することができる。 | |
・ | 아파트 광열비는 별도로 듭니다. |
アパートの光熱費は別途かかります。 | |
・ | 광열비 명세를 확인했어요. |
光熱費の明細を確認しました。 | |
・ | 광열비 절약 방법 좀 알려주세요. |
光熱費の節約方法を教えてください。 | |
・ | 광열비는 자동이체로 하고 있어요. |
光熱費は自動引き落としにしています。 | |
・ | 광열비 지불 기한을 확인했어요. |
光熱費の支払い期限を確認しました。 | |
・ | 광열비 내역을 알고 싶습니다. |
光熱費の内訳を知りたいです。 | |
・ | 새 아파트의 광열비는 얼마 정도인가요? |
新しいアパートの光熱費はいくらくらいですか? | |
・ | 겨울이 되면 광열비가 올라갑니다. |
冬になると光熱費が上がります。 | |
・ | 광열비를 어떻게 절약하고 있나요? |
光熱費をどうやって節約していますか? | |
・ | 광열비는 얼마나 드나요? |
光熱費はどのくらいかかりますか? | |
・ | 광열비가 예상보다 비싸서 놀랐어요. |
光熱費が予想より高くて驚きました。 | |
・ | 광열비를 최대한 줄이고 싶어요. |
光熱費をできるだけ抑えたいです。 | |
・ | 여름에는 광열비가 조금 내려갑니다. |
夏は光熱費が少し下がります。 | |
・ | 광열비 지불 기한이 다가오고 있습니다. |
光熱費の支払い期限が近づいています。 | |
・ | 광열비 부담을 줄이고 싶어요. |
光熱費の負担を軽減したいです。 | |
・ | 광열비 명세서를 보관하고 있어요. |
光熱費の明細書を保管しています。 | |
・ | 광열비 절약 효과를 실감하고 있어요. |
光熱費の節約効果を実感しています。 | |
・ | 광열비를 지로용지로 보내다. |
光熱費を振り込み用紙で送る。 | |
・ | 전기요금뿐만 아니라 가스비, 수도비, 광열비, 식비 등 생활비 전반에서 절약이 필요합니다. |
電気料金だけではなく、ガス代、水道代、光熱費、食費など、生活費全般の節約が必要です。 |
영주하다(永住する) > |
생활 형편(生活事情) > |
절수(節水) > |
생계를 꾸려나가다(生計を切り盛りす.. > |
전원생활(田園生活) > |
반상회(町内会) > |
오수(汚水) > |
외국인 등록증(外国人登録証) > |
허리띠를 졸라매다(倹約する) > |
풀베기(草刈) > |
물정(世事) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
이민(移民) > |
징검다리 연휴(飛び石連休) > |
오일장(五日市) > |
생활비(生活費) > |
식비(食費) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
새우잠(雑魚寝) > |
손난로(カイロ) > |
입욕(入浴) > |
밥 벌어 먹고 살다(食っていく) > |
궁핍하다(窮乏する) > |
민생(国民の生活) > |
가사 도우미(お手伝いさん) > |
지역 사회(地域社会) > |
라이프 스타일(ライフスタイル) > |
하수(下水) > |
전기를 켜다(電気をつける) > |
회관(会館) > |